約翰.勃蘭福特中尉驚訝不已。他的腦海里不斷地回蕩著“這是個考驗(yàn)這句話?!彼泵Φ呐^神來,向這位中年婦女道歉。然后快步的跑向街道那邊的飯店去尋找哪一個自己心中真正所深愛的人。他快步走向街邊的那個飯店。當(dāng)他走到飯店的門口的時候,她遲遲不敢進(jìn)去。因?yàn)?。赫里斯美尼爾小姐說過他。已經(jīng)她的容貌已經(jīng)很老了。他無法接受這個相貌美麗。內(nèi)心和自己的精神上如此和自己共鳴的一位完美的女性。他徘徊許久。最后。抓緊那冊《人類的束縛》。沖了進(jìn)去那家飯店。
在飯店的角落里他看到了這位綠衣姑娘,上尉極其羞澀的拿出了手中握的緊緊的《人類的束縛》重復(fù)著剛才的話,你是賀麗絲.梅妮爾小姐吧。見到你,我多高興。我可以請你吃頓飯嗎?
她微微一笑?!澳愫?,我是賀麗絲.梅尼爾小姐”。我們坐下聊吧!
中尉緊張的坐下,內(nèi)心十分忐忑不安,手中的書都被汗水浸濕了一兩頁。
梅尼爾小姐微微一笑:不好意思,中尉,我欺騙了你,我在信中對你說,我已經(jīng)不在年輕。我為何這樣告訴你呢?因?yàn)槲遗履愕膼矍橛^只是相貌而缺少精神的交流。這也就是我為什么要考驗(yàn)?zāi)愕脑颉?/p>
中尉弱弱的問到:那我通過考驗(yàn)了嗎?我們可以成為互相陪伴一生的伴侶嗎?
小姐點(diǎn)點(diǎn)頭,從此和中尉過上了如詩如畫的生活....