? ? ? 大家可能都有體會:家有主婦,而且是位稱職的主婦,一家人生活基本有保障,我說的是以主婦擅長且愿意付出的各種勞動,并保證具有不錯的效果。偶搜關于主婦的解釋為:家庭主婦的主要任務是照顧家人的生活起居,包括孩子的吃飯、穿衣、洗澡,教育等,讀到此我感覺和我要說的不屬于相同的表達和存在。
? ? 在別的關于主婦的概念中還可以看到作為全職是一種職業(yè),可以不出去工作,在家庭中全權負責洗衣、做飯、打掃家等繁雜瑣碎事情。
? ? 在這里我主是指既出社會工作,又兼顧家庭中平常事務的大多數(shù)“勞動婦女”,當然也包括自己在內(nèi),普通的像一滴水,辛苦的似一頭牛,而且經(jīng)常是主動出勤,不計待遇,還沒有怨言,我不謙虛又公平地說,這樣的主婦就是家里的一束光,照亮的是角角落落,親密的是油鹽醬醋。
? ? 主婦這個詞含義忒廣,要說清楚還真不是一句兩句,這個話題留給“專家”們?nèi)ビ懻摪l(fā)揮,我要說的重點在“煮婦”,說它不是我有多好廚藝,而是成立家庭后N年些許“當家采買”體會,且這些體會也是經(jīng)過無數(shù)次試錯所得,說出來與大家探討。
? ? 因為工作繁忙,我看到不少“煮婦”在下班后頻頻光顧有熟食半熟食的店面,尤其是中午時間緊,那些個生意場的老板就更顯的忙碌,但只要能賺錢他們是樂此不疲的。就拿饅頭包子面條來說幾乎是北方人的所愛。我有時來不及或者發(fā)懶也會光顧這些攤點,但吃到后往往感到不是想象的那樣:饅頭只憑外表顏色就超白,不由讓人心起疑慮,懷疑他們在蒸的過程中添加有“劑”,這進口的東西豈能隨意;面條看起來賣相均勻韌性好,拿到家下鍋煮很耐實,且久煮不軟,使勁煮就又發(fā)黏了;后來聽一位慣熟的商家說,這種面條為了筋道也為防止擱置一兩天壞掉,里面添加了淀粉,與我們自己家搟的完全不一樣。
? ? 說到饅頭就更加沒譜兒,晚間下班路邊總有幾家自己加工的“手工制作”在招攬顧客,一個簸籮或一只紙箱配一打塑料袋就開賣,這些攤位隨意支起,并沒有看到有市場監(jiān)管更沒有衛(wèi)生檢疫,站在人家立場上可以理解吧,都是想賺幾個零花錢,但我們完全不知道他們的加工地點在哪,擺攤位置不確定,即使有什么問題都找不到由誰負責。前幾天甚至有把奶羊裝在電動三輪上,停在小區(qū)現(xiàn)場擠奶叫賣,生意也算紅火,常識告訴我,這樣的原生態(tài)未必符合衛(wèi)生消毒標準,如此等等亂象不一枚舉。
? ? 既然為省事省時買來吃有諸多不放心,就不如自己犧牲一點休息時間,辛苦點自己做,把主婦職責首先落實到“煮婦”上,不求有多接近專業(yè)水平,最少衛(wèi)生放心還無添加。另外盡量采買知名連鎖店的熟食和半成品,相信他們有相關檢驗監(jiān)督機構把關,相對放心。
? ? 以上所謂經(jīng)驗總結也是我付出試錯成本后得出來的,為保證家人的飲食健康,主婦們還是要有點忍辱負重精神,把“煮婦”的責任擔當起來吧,當然你要有本事在家培養(yǎng)出一位“男煮婦”就更讓廣大女同胞頷首稱贊了!??????