今天是這部電影上映的第三天,北方連續(xù)半個多月的悶熱終于在一場暴雨中結(jié)束。去電影院的路上下了雨,回來時天已經(jīng)黑透,雷聲和閃電交加,我打著傘往家走的時候,往雨點砸下來的天上定了定神,想找找盡頭,卻是黑漆漆一片。現(xiàn)在坐在桌前打字,窗外還是嘩嘩啦啦的水聲。
我是在網(wǎng)上看到這句話去的電影院“北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千里也。化而為鳥,其名為鵬。”
這是《莊子》的第一篇“逍遙游”里的第一句話,逍遙游里的世界瑰麗奇幻,這是我從前就常?;孟氲囊粋€畫面。很好,這部電影我不失望。

1.生死
莊子的那些不畏生死的思想貫穿電影始終。楸用自己的命換椿去人間,椿用自己的命,半條換鯤,半條換天下人。孟婆說:“你們這些年輕人,把生命就像玩具一樣交換,不像我,拼了命的算計怎么樣才能多活一分鐘。”
這讓我我想到中國傳統(tǒng)小說里,很多向死而生的愛情故事,比如《聊齋志異》中,愛上凡人的女妖總是最深情的那個,不惜折損千年道行為凡人獻(xiàn)出生命。還有《牡丹亭》里的杜麗娘,憂傷成疾而死,卻因愛而生,湯顯祖說:“情不知所起,一往情深,生者可以死,死者可以生?!?/p>
而莊子從來就是一個不畏死亡的人,比如摯愛的妻子離去,他卻鼓盆而歌;甚至自己臨死時,弟子們打算厚葬他,他卻說:“我以天地為棺槨,以日月為(陪葬的)美玉,以星辰為珍珠,萬物為我送行?!焙靡粋€來去無牽掛的人。

2.畫面
我終于看到“水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里,背若泰山,翼若垂天之云,絕云氣,負(fù)青天?!笔窃鯓拥囊粋€浩然蕩氣的畫面,電影里表達(dá)的扶搖而上就是:海天交界處出現(xiàn)的漩渦,也是人間的入口,鯤長到了最大的時候,積滿氣力,怒張毛羽,一振而飛上天,翅膀像遮天蓋地的大塊云影。

3.自在
這是開頭的一句話:“所有活著的人類,都是海里一條巨大的魚;出生的時候他們從海的此岸出發(fā)。他們的生命就像橫越大海?!?/p>
而逍遙游中的原文是:“北冥有魚,化而為鳥,海運則將徙于南冥。南冥者,天池也?!狈g過來,就是說,北冥的這只由大魚化身成的鳥,海動時就將遷移而飛往南海。南海就是天的池。
電影中的獨白表達(dá)得更淺顯,把生命比作一條大魚從北向南的遷徙。想要去做什么,就盡管去做,喜歡的人就竭盡全力的去愛,哪怕與全世界為敵,不計得失、不計成敗,起碼淋漓盡致的活過,沒有遺憾。莊子說,天下熙熙皆為利來,天下攘攘皆為利往。我們因為名和利這兩個字錯失了太多生命中最寶貴的東西,而看淡名利的他才算天地間真正逍遙自在的人。

4.規(guī)律
電影中,椿打破規(guī)律,養(yǎng)了一條承載人類靈魂的魚,使得鎮(zhèn)上的人們遭到天譴,海水泛濫。莊子最是尊重規(guī)律,就算鯤遨游于天地間,也要借助于大自然的規(guī)律——“乘天地之正,御六氣之辨,以游于無窮”就是說,要把握好“陰、陽、風(fēng)、雨、晦、明”這“六氣”的變化,從而達(dá)到真正的逍遙。

最后,附上《莊子》的第一章“逍遙游”原文和翻譯。
北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千里也?;鵀轼B,其名為鵬。鵬之背,不知其幾千里也,怒而飛,其翼若垂天之云。是鳥也,海運則將徙于南冥。南冥者,天池也?!洱R諧》者,志怪者也?!吨C》之言曰:“鵬之徙于南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里,去以六月息者也。”野馬也,塵埃也,生物之以息相吹也。天之蒼蒼,其正色邪?其遠(yuǎn)而無所至極邪?其視下也,亦若是則已矣。且夫水之積也不厚,則其負(fù)大舟也無力。覆杯水于坳堂之上,則芥為之舟;置杯焉則膠,水淺而舟大也。風(fēng)之積也不厚,則其負(fù)大翼也無力。故九萬里,則風(fēng)斯在下矣,面后乃今培風(fēng);背負(fù)青天而莫之夭閼者,而后乃今將圖南。
蜩與學(xué)鳩笑之曰:“我決起而飛,搶榆枋而止,時則不至,而控于地而已矣,奚以之九萬里而南為?”適莽蒼者,三餐而反,腹猶果然;適百里者宿舂糧,適千里者,三月聚糧。之二蟲又何知?
小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥靈者,以五百歲為春,五百歲為秋。上占有大椿者,以八千歲為春,八千歲為秋。而彭祖乃今以久特聞,眾人匹之。不亦悲平!
湯之問棘也是已:“窮發(fā)之北有冥海者,天池也。有魚焉,其廣數(shù)千里,未有知其修者,其名為鯤。有鳥焉,其名為鵬。背若泰山,翼若垂天之云。摶扶搖羊角而上者九萬里,絕云氣,負(fù)青天,然后圖南,且適南冥也。斥鵝笑之曰:‘彼且奚適也?我騰躍而上,不過數(shù)仞而下,翱翔蓬蒿之間,此亦飛之至也。面彼且奚適也?’”此小大之辯也。
故夫知效一官,行比一鄉(xiāng),德合一君而征一國者,其自視也,亦若此矣。而宋榮子猶然笑之。且舉世而譽之而不加勸,舉世而非之而不加沮,定乎內(nèi)外之分,辯乎榮辱之境,斯已矣。彼其于世,未數(shù)數(shù)然也。雖然,猶有未樹也。夫列子御風(fēng)而行,泠然善也。旬有五日而后反。彼于致福者,未數(shù)數(shù)然也。此雖免乎行,猶有所待者也。若夫乘天地之正,而御六氣之辯,以游無窮者,彼且惡乎待哉?故曰:至人無己,神人無功,圣人無名。
翻譯:
北海有條魚,它的名字叫做鯤。鯤的巨大,不知道它有幾千里。變化成為鳥,它的名字叫做鵬。鵬的背脊,不知道它有幾千里,振翅飛翔起來,它的翅膀象掛在天空的云彩?這只鳥,海動時就將遷移而飛往南海。南海就是天的池?!洱R譜》這部書,是記載怪異事物的?!洱R諧》的記載說:“大鵬遷移到南海去的時候,翅膀在水面上拍擊,激起的水浪達(dá)三千里遠(yuǎn),然后趁著上升的巨大旋風(fēng)飛上九萬里的高空,離開北海用六個月的時間飛判南海才休息。象野馬奔跑似的蒸騰的霧氣,飛蕩的塵土,都是生物用氣息互相吹拂的結(jié)果。天的深藍(lán)色,是它真正的顏色呢?還是因為它太遠(yuǎn)而沒有盡頭以致看不清楚呢?大鵬從高空往下看,也不過象人們在地面上看天一樣罷了。再說水聚積得不深,那末它負(fù)載大船就會浮力不足。倒一杯水在堂上低洼處,那末只有小草可以作為它的船;放只杯子在里面就會粘住,這是因為水淺船大的緣故。風(fēng)聚積得不大,那末它負(fù)載巨大的翅膀就會升力不足。所以大鵬飛到九萬里的高空,風(fēng)就在下面了,然后才能乘風(fēng)飛翔;背馱著青天,沒有什么東西阻攔它,然后才能計劃著向南飛。
蟬和學(xué)鳩笑話它說:“我一下子起來就飛,碰上樹木就停下來,有時候飛不到,便落在地上就是了,哪里用得著飛上九萬里的高空再向南飛那樣遠(yuǎn)呢?”到郊外去旅行的人只要帶三頓飯,吃完三頓飯就回家,肚子還是飽飽的;到百里外去旅行的人,頭天晚上就要舂米做好干糧;到千里外去旅行的人,要用三個月積聚干糧。這兩只飛蟲又懂得什么呢?
知識少的比不上知識多的,年壽短的比不上年壽長的。根據(jù)什么知道這些是如此的呢?朝生暮死的菌類不知道一個月有開頭一天和最后一天,蟪蛄不知道一年有春季和秋季,這是壽命短的。楚國南部生長一種叫冥靈的樹,把一千年當(dāng)作一年。古代有一種叫大椿的樹把一萬六千年當(dāng)作一年。彭祖只活了八百歲,可是現(xiàn)在卻以長壽而特別聞名,一般人談到長壽,就舉彭祖去相比,這不是很可悲嗎!
商湯問他的大夫棘,是這樣說的:“北極地帶的北部有個深而呈黑色的海,就是天的池。有魚生長在那里,魚身的寬度達(dá)到幾千里,它的長度沒有人能知道,它的名字叫做鯤。還有鳥生長在那里,它的名字叫做鵬。背就象一座泰山,翅膀象掛在天空的云彩。趁著象羊角般彎曲的巨大旋風(fēng)飛上九萬里的高空,穿過云層,背馱著青天,然后計劃著向南飛,將要飛往南海。小雀子笑話它說:‘那大鵬將要飛到哪里去呢?我向上跳躍,不超過幾丈就落下來,飛翔在飛蓬和青蒿之間,這也是飛翔的最高限度??墒撬鼘⒁w到哪里去呢?”這就是小和大的分別。
所以那些才智足以授給一個官職,品行可以適合一鄉(xiāng)人的心意,道德符合一個君主的心意而又能取得全國人信任的人,他們看待自己,也象小雀子這樣自視很高。宋榮子就笑話這樣的人。再說宋榮子只是做到了所有當(dāng)代的人稱譽他也不會更受到鼓勵,所有當(dāng)代的人責(zé)難他也不會更感到沮喪,能確定物我的分別,明辨榮辱的界限,如此而已。他對于世俗的名譽,沒有拼命追求。雖然如此,還有沒樹立的東西。列子駕著風(fēng)游行,輕妙極了。十五天后才回到地上來。他對于求福的事情,沒有拼命追求。這樣做雖然免掉了步行,但還是要依靠風(fēng)。至于乘著天地的正氣,駕馭陰、陽、風(fēng)、雨、晦、田的變化,來漫游于無窮無盡的空間和時間之中,那種人還依靠什么呀!所以說:道行達(dá)到最高峰的人就沒有“我”,修養(yǎng)達(dá)到神化不測境界的人不求功利,圣明的人不求成名。