標(biāo)準(zhǔn)日本語第一課

第一課 李さんは中國人です

文章內(nèi)容來自《標(biāo)準(zhǔn)日本語》App

1.名は名です 【

相當(dāng)于漢語的“”。“~は”是主語部分,“?です”是謂語部分。助詞“は”用于提示主題,讀作“わ”。

例句

李さんは中國人(ちゅうごくじん)です 小李是中國人

わたしは日本人(にほんじん)です 我是日本人

わたしは*王です   我姓王

2.名は名ではありません 【不是

相當(dāng)于漢語的“不是”?!挨扦悉ⅳ辘蓼护蟆钡摹挨扦稀保诳谡Z中有時(shí)會(huì)發(fā)成“じゃ”

例句

森(もり)さんは學(xué)生(がくせい)ではありません 森先生不是學(xué)生

わたしは日本人(にほんじん)ではありません 我不是日本人

わたしは*田中(たなか)じゃありません 我不是田中

3.疑問句及應(yīng)答

(1)名は名ですか 【嗎?】

相當(dāng)于漢語的“嗎?”。助詞“か”接在句尾表示疑問。日語的問句在句尾不使用問號(hào)“?”。

回答時(shí)用“はい”或“いいえ”。

例句

あなたは小野(おの)さんですか  您是小野女士嗎?

——はい、小野です   是的,我是小野

キムさんは中國人(ちゅうごくじん)ですか  金女士是中國人嗎?

——いいえ,中國人ではありません  不,不是中國人。

(1)應(yīng)答【はい,そうです。いいえ,ちがいます】

回答疑問句的時(shí)候,可以只用“はい”“いいえ”,也可以在“はい”之后加上“そうです”,

在“いいえ”之后加上“ちがいます”,

即成“はい,そうです”“いいえ,ちがいます”。

不知道時(shí)用“分かりません(わかりません)(不知道)”

例句

森(もり)さんは學(xué)生(がくせい)ですか 森先生是學(xué)生嗎?

——はい、そうです 是,是學(xué)生。

——いいえ、ちがいます 不,不是。

4.名の名[從屬機(jī)構(gòu)、國家][屬性]

助詞“の”連接名詞和名詞,表示前面的名詞是后面名詞從屬的機(jī)構(gòu),國家或?qū)傩浴?/p>

注意:在日語中,不論名詞之間是什么關(guān)系,一般加“の”,如“わたしの父(ちち)”(我的父親)。

漢語中說“我父親”,而日語中不說“わたし父”

例句

李(り)さんはJC(ジェーシー)企畫(きがく)の社員(しゃいん)です 小李是JC策劃公司的職員

北京(ペキン)旅行社(りょこうしゃ)は中國(ちゅうごく)の企業(yè)(きぎょう)です  北京旅行社是中國的企業(yè)

.表達(dá)及詞語講解

1.人稱

(1)“わたし”“あなた”“あの人(ひと)”

日語中的人稱代詞,一般來說,

第一人稱是“わたし”

第二人稱是“あなた”

第三人稱是“あの人”

例句

わたしは李です 我姓李

あの人は森さんですか 那個(gè)人是森先生嗎?

注意,在不知道對(duì)方姓名而又必須招呼的時(shí)候,才會(huì)使用第二人稱“あなた”,因?yàn)橛谩挨ⅳ胜俊眮矸Q呼對(duì)方,有時(shí)候會(huì)顯得很不禮貌

(2)~さん

稱呼別人時(shí),不分男女,都在其姓后面加上“さん”?!挨丹蟆敝挥糜谒说男彰?,不用于自己的姓名后。

例句

(あなた)小野さんですか 你是小野女士嗎

——はい,小野です。 是的,我是小野

在(1)中也提到,一般不用“あなた”而用“姓+さん”來代替“あなた”,

如不用“小野さん”,“あなたは會(huì)社員ですか”

而用“小野さんは會(huì)社員ですか”的形式。

另外,有些情況下用職業(yè),職務(wù)來稱呼別人,如課長(かちょう)、 店員(てんいん)さん

稱呼小孩的時(shí)候,一般在其名字后加 “*ちゃん”

例句:たろう(太郎)ちゃん,こんにちは。(太郎,你好。)

另外,對(duì)于與自己年齡相當(dāng),或比自己年輕的男性,有時(shí)也用 “*君(くん)”稱呼

例句:森君はJC企畫の社員です。(森君是JC策劃公司的職員)

注意 日語中的“先生”是“老師”的意思,不能用“先生”來代替“さん”

2.省略[第一、第二人稱著于的省略]

在日語里面,一般省略通過場景或上下文可以明白的部分。如不省略,有時(shí)停起來會(huì)不自然,或給人以不禮貌的印象。

另外,省略的成分與漢語不并不完全相同,務(wù)須注意。

在會(huì)話中,多省略第一、第二人稱的主語。如下面的例句里,括號(hào)中的部分一般省略。

例句:

(あなたは)吉田さんですか?!改闶羌锵壬鷨??」

——いいえ,(わたしは)吉田じゃありません。(わたしは)森です「不,我不是吉田。我是森」

小野さんは會(huì)社員ですか。「小野先生是公司的職員嗎?」

——はい,(わたしは)JC企畫の社員です。(是的,我是JC策劃公司的職員)

3.*あっ[嘆詞]

“あっ”是吃驚或者有所感觸時(shí)發(fā)出的聲音。 「在人群中發(fā)現(xiàn)了森先生」あっ!森さん!「哎,森先生!」

人們?cè)诰o急情況下一般情不自禁地發(fā)出“あっ”,自言自語時(shí)也用?!冈谲囌?,與人插件而過時(shí)不小心相撞」「あっ,すみません」啊,對(duì)不起

4.*どうぞ*よろしくお願(yuàn)いします「寒暄語」

自我介紹時(shí),在說完自己的姓名或公司名稱后,接著說“どぞよろしくお願(yuàn)いします”,

相當(dāng)于漢語的“請(qǐng)多關(guān)照”

*はじめまして,李です。どうぞよろしくお願(yuàn)いします。[初次見面,我姓李,請(qǐng)多關(guān)照]

——こちらこそ,どうぞよろしくお願(yuàn)いします。[我才要請(qǐng)你多多關(guān)照]

有時(shí)也用省略的說話“どうぞよろしく”或“よろしくお願(yuàn)いします”,但“どうぞよろしくお願(yuàn)いします”是較禮貌的說法。

將“お願(yuàn)いします”變成“お願(yuàn)いいたします”,則更加禮貌。對(duì)方回答時(shí)一般先說“こちらこそ”。

はじめまして,李です。どうぞよろしくお願(yuàn)いいたします。

——こちらこそ,どぞよろしくお願(yuàn)いします。

5.“會(huì)社員”和“社員”

會(huì)社員「公司職員」:表示一種職業(yè),意思是公司職員,在公司工作的人

社員「前面會(huì)具體所指是~社員」:表示具體屬于某一個(gè)公司的人,一般在所屬的公司較為明確的句子中使用。如JC企畫の社員です

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 3,450評(píng)論 0 7
  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 2,033評(píng)論 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙諾瓦閱讀 2,409評(píng)論 0 7
  • http://mp.weixin.qq.com/s/G1xJ86peXV-x7xNJ8ItLfQ
    對(duì)了錯(cuò)了閱讀 48評(píng)論 0 0
  • 狐貍精,我愛你 電影《二代妖精之今生有幸》看后 本來我是懷著對(duì)狐貍精這種人設(shè)持批判和質(zhì)疑的態(tài)度走進(jìn)影院一探究竟,去...
    老連Alian閱讀 648評(píng)論 5 5

友情鏈接更多精彩內(nèi)容