《美國往事》精準(zhǔn)英文臺詞

11年前看過的 1984年經(jīng)典電影《美國往事》4小時12分鐘完整版,2:42時的精準(zhǔn)英文臺詞截屏。圖一是少女時期的黛博拉。

沒有人像我一樣愛你。Nobody's gonna love you the way I loved you.

當(dāng)我無法堅持下去的時候,我就會想起你。At times I couldn't stand it. I used to think about you.

我想黛博拉還活著,她就在外面的某處,她存在著。I'd think, "Deborah lives. She's out there. She exists."

對你的思念讓我熬過了這一切。And that would get me through it all.

你知道你對我有多重要嗎?

You know how important that was to me?

網(wǎng)上流行的不準(zhǔn)確臺詞:

When I feel tired and hate this world , I will think about you . And once I realized that you were living somewhere in this world , I can just forget these pains . Your existence is just important to me . I don't know why . ——《Once Upon a Time in America》

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容