37015 戴明霞
今天選擇的還是最基礎(chǔ)的英文啟蒙繪本Lift-The-Flap Book 翻翻書,書名是Where’s spot。
這本書是翻翻書的鼻祖,作者Eric Gordon Hill(1927-2014),英國知名繪本作家,翻翻書設(shè)計發(fā)明人。這位老爺爺是大器晚成的典范。他14歲就輟學(xué)了,第一份工作就是給輟學(xué)工作室打零工,后來又做了一名自由設(shè)計師和插畫作家。 老爺爺四十九歲的時候,由于特別喜歡他剛剛兩歲的小兒子, 為其創(chuàng)作了這只可愛的小狗——spot,畫了spot系列的第一本書 《where is spot》。
這本書每個翻頁下面都是一個小動物,黑熊、蛇、獅子、鱷魚、烏龜?shù)?,幫助孩子認知各種動物、物品和方位。
今天出去太晚了,也逮到了三個小朋友,加上我家娃,有四個娃娃,大人若干,為什么說這么詳細,因為今天我拿了我媽的P30號稱夜景超厲害的手機給我爸幫我拍,但直男還是基本沒拍上,入境除我以外只有四個人,他以為自己拍的是錄像,還信誓旦旦地說拍了二十分鐘,沒想到只拍了一個鏡頭,無奈。
今天的小孩年齡比較大,但英文基本還是零基礎(chǔ),不得不感嘆地域的差異,我之前在深圳時,基本鄰居們都十分重視從小開始英語啟蒙,所以我還是先用中文簡單介紹了下故事內(nèi)容,在故事結(jié)束后請小朋友回憶了一下出現(xiàn)的小動物和出現(xiàn)的位置,小朋友們用中文回答我再用英文翻譯一遍,以加深他們的印象。
因為沒有材料就只做了狗媽媽和小狗的道具,請小朋友來玩捉迷藏的游戲,拿小狗道具的小朋友將小狗藏起來,拿狗媽媽道具的小朋友去找,然后交換玩,同時我在旁邊用英語說明藏的方位是behind還是inside, under, inside幫助大家了解方位詞的意思,玩游戲果然是小朋友的愛,大家都蠻開心的。



