宋詞300首(67)蝶戀花·暖雨晴風(fēng)初破凍.李清照

蝶戀花·暖雨晴風(fēng)初破凍

李清照

暖雨晴風(fēng)初破凍,柳眼梅腮,已覺春心動(dòng)。

酒意詩(shī)情誰(shuí)與共?

淚融殘粉花鈿重。

乍試夾衫金縷縫,山枕斜欹,枕?yè)p釵頭鳳。

獨(dú)抱濃愁無(wú)好夢(mèng),夜闌猶剪燈花弄。

譯文

暖暖的雨,暖暖的風(fēng),送走了些許冬天的寒意。柳葉長(zhǎng)出了,梅花怒放了,春天已經(jīng)來(lái)了。端莊的少婦,也被這春意撩撥起了愁懷。愛侶不在身邊,又能和誰(shuí)把酒論詩(shī)呢?少婦的淚水流下臉頰,弄?dú)埩瞬朐谒樕系南惴邸?/p>

少婦試穿金絲縫成的夾衫,但心思全不在衣服上面。她無(wú)情無(wú)緒的斜靠在枕頭上,把她頭上的釵兒壓壞了,她也茫然不顧。她孤單的愁思太濃,又怎能做得好夢(mèng)?惟有在深夜里呵,手弄著燈花,心里想著愛侶。

注釋

⑴初破凍:剛剛解凍。

⑵柳眼:初生柳葉,細(xì)長(zhǎng)如眼,故謂“柳眼”。梅腮:梅花瓣兒,似美女香腮,故稱“梅腮”。

⑶花鈿(diàn):用金翠珠寶等制成花朵的首飾。

⑷乍:起初,剛剛開始。金縷縫:用金錢縫成的農(nóng)服。

⑸山枕:即檀枕。因其形如“凹”,故稱“山枕”。欹(qī):靠著。

⑹釵頭鳳:即頭釵,古代婦女的首飾。因其形如鳳,故名。

⑺夜闌:夜深。燈花:燈蕊燃燒耐結(jié)成的花形。



最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容