A Murder of Crows 烏鴉之死

麻省turnpike地區(qū)官方(MTA)的研究人員最近發(fā)現(xiàn), 有超過(guò)兩百只烏鴉死在了大波斯頓區(qū)域, 他們擔(dān)心這些烏鴉可能死于禽流感。

一位鳥類病理學(xué)家檢驗(yàn)了所有烏鴉的遺體,做出了讓大家都松了一口氣的結(jié)論, 不是禽流感。
死因是車輛的撞擊。

但是, 經(jīng)過(guò)細(xì)致的分析, 在這些鳥的嘴和爪子上都發(fā)現(xiàn)了不同顏色的漆。

檢驗(yàn)這些漆的殘留物后可以肯定, 98%的烏鴉死于貨車(truck)的撞擊, 而只有2%的烏鴉死于汽車(car)的撞擊。

MTA接著雇傭了一位鳥類行為學(xué)家, 來(lái)探索為什么被貨車撞死和被汽車撞死的烏鴉的比例不合理(disproportionate)的原因。

他很快得出了結(jié)論:當(dāng)烏鴉在路邊吃死去的動(dòng)物時(shí), 總會(huì)有一只放哨的烏鴉, 在附近的樹上提醒同伴們迫近的危險(xiǎn)。

他們發(fā)現(xiàn)放哨的烏鴉會(huì)喊 ”cah”(音同car, 汽車), 卻沒(méi)有一只會(huì)喊“truck” (貨車)。
Disproportionate - 不合比例的
這是一個(gè)數(shù)學(xué)里比較常用的單詞。我們先把這個(gè)單詞拆開來(lái)看看
- Dispro-portion-ate
portion 是一部分, 份額的意思。
A portion of fruit
可以是半個(gè)橘子, 或者一片西瓜
數(shù)學(xué)里, 我們要表達(dá)一個(gè)份額的時(shí)候, 通常使用分?jǐn)?shù) fraction。
- Dis-proportion-ate
proportion 是比例的意思
the proportion of greenhouse gases in the atmosphere is rising
大氣層里的溫室效應(yīng)氣體的比例在上升
數(shù)學(xué)里提到proportion, 一般是在兩個(gè)分?jǐn)?shù)相等的時(shí)候
Is 3/8=10/24 a true proportion?
3/8 和10/24是同比例嗎?答案是:no.
Solve the proportion n/8=9/2。
n 取什么值的時(shí)候這兩個(gè)分?jǐn)?shù)成對(duì)等比例? 答案是:36
dis-是一個(gè)否定前綴。
- disproportion 不成比例 (名詞)
- disproportionate 不成比例的(形容詞)
回顧一下關(guān)于烏鴉之死這個(gè)故事(冷笑話)
98%的烏鴉死于貨車的撞擊
那么98%是big portion(大部分)。
2%的烏鴉死于汽車的撞擊。
這個(gè)2%是small portion(很小的部分)
98%不等于2%, 所以這不是個(gè)proportion(對(duì)等比例), 而是disproportion(不對(duì)等比例)
我們一起用英語(yǔ),
來(lái)學(xué)有趣的數(shù)學(xué)。