? ? ? ?英語俚語說“You are the apple of my eyes”來表達對方是自己的摯愛。只要愛夠深,訴衷腸的方式豈止千種百種,光一個I love you 可不夠哦!那在七夕即將來臨之際,和我一起通過英文影視劇,學習更多愛的地道表達吧!Here comes?the Chinese Valentine's Day,so just boost your vocabulary for expressing love.Here we go!
1.have a major crush on sb.??? 暗戀某人
?? ? “ 老友記” 里的 Ross 曾向 Rachel 表白說“I?have a major crush?on you,since high school.”Ross磨磨唧唧地說出自己的真心話,讓我們這些粉絲真的看得都著急!Well,things work well!當然這對糾結(jié)十年的歡喜CP有情人終成眷屬~
2.I am really into you!?????我真的喜歡你
? ? ? 記得還有一部電影叫《He is just not that into you》,里面演繹了N種男人不喜歡你的表現(xiàn),看著在愛神面前繞圈圈的男男女女總會有點心酸,但是愛總在一定程度上讓人成熟了,不是嗎?。
除此之外,into 還可以表示很多的喜歡,比如喜歡其他的東西或者做某事,e.g.My father?is into?smoking which may harm his health .我爸爸很喜歡抽煙,但是這個很傷身體。
3.have a soft spot for sb. 某人是自己的軟肋,對某人有好感
? ? ?是不是有這樣一個人,讓你突然有了盔甲也有了軟肋,愛情本來也就是這樣奇妙。e.g. I guess I?had a soft spot for?that young guy in my school time.我想我在學校的時候喜歡那個男孩子。
[知識拓展]同樣地,迷戀某人可以說have the hots for someone,
e.g.Can't you remember when you?have the hots for me? 你難道不記得你什么時候喜歡上我的嘛?
4.have a thing for sb. 喜歡某人
還是喜歡,同樣可以使用喜歡其他任何事。e.g.I?have a thing for?sweet food,that is why? I have a sweet teeth.我喜歡吃甜食。
5.fall for/fall all over 拜倒在某人的石榴裙下
e.g.I just heard Jack?has been?fallen for a beautiful girl from London.我聽說杰克喜歡上了一個倫敦姑娘。
6.I am all over you我對你非常著迷
這個的程度很深,是迷戀啊,但是要小心少了一個all意思就完全反了,意思是說我和你完了!
7.head over heel in love深深地愛上某人
這個表達就是形容一頭都載到愛情里,沐浴在愛河里,希望共赴友誼的小床。
e.g.?Now i yearn deeply many things when we fell?head over heels in love.我現(xiàn)在非常懷念當初我們熱戀的時候。
???Wow,一下子學了好多關(guān)于愛和喜歡的詞匯表達,頭腦有些脹脹的,是不?沒關(guān)系,讓我們快速總結(jié)歸納一下,今天學習表達愛的方式主要分成三類:
第一類:因為你太美了,我被愛神閃了腰,撞到你懷里(有實義動詞,fall)fall head over heels/fall all over;
第二類:因為你這么好,我的某部分已經(jīng)是你的了(后面接have),have a major crush?/have a thing for/have a soft spot for;
第三類:我愛你,所以我是你的, (后面接be動詞)?I am into you/I am all over you/I am head over heel in love。
? ? 通過今天的學習,以后遇到你的小蘋果的時候就不再只會表達I love you 勒!