那些女兒的書教我的事(三)Do Unto Otters

(圖片來自網(wǎng)絡)

比起前兩本書來,《Do Unto Otters》這本小書,是一個更加歡快的存在。作者Laurie Keller,更有名的一本書叫做《The Scrambled States of America》。不過,我更喜歡這一本,我女兒也一樣。

故事講的是,兔子先生發(fā)現(xiàn),附近搬來了水獺一家——嗄,這可怎么辦才好,兔子先生可從來沒和水獺打過交道!

(圖片來自網(wǎng)絡)

面對著抓狂的兔子先生,貓頭鷹伙計給他了一句金玉良言——“Do unto otters as you would have otters do unto you(你用希望他們對待你那樣的方式去對待他們)”就對了!

(圖片來自網(wǎng)絡)

兔子先生陷入了沉思,我...想...讓他們怎么對待我呢?

首先,我希望水獺們都很友善,跟我打招呼,微笑,說話的時候看我的眼睛...


(圖片來自網(wǎng)絡)

還有,禮貌地說“請”,“謝謝”,“打攪了”...

還有,要誠懇,要對鄰居體貼尊重...

還有...

還有...

(圖片來自網(wǎng)絡)

兔子先生的所思所想,書里用得都是特別歡快的語言呈現(xiàn)方式,水獺們的身影在書里反復出現(xiàn),不時侵入了兔子先生的大腦。幸運的是,經過這么多的“想要被怎樣對待”的思考后,兔子先生也終于搞清楚了他要怎樣對待他不速而來的新鄰居了。故事的末尾,兔子先生和他的水獺朋友“DOO-DEE-DOO”愉快地跳走了。

這真是一本講起來就嘴角止不住上揚的書,卻是一本實實在在的教小朋友行為舉止的“洗腦書”。只是這個“洗腦”,洗得有點聰明。

在我看來,它不僅用一只神經過敏的兔子先生告訴我們——怎樣的行為舉止,才是讓人舒服的相處方式,它還告訴我們,對我們不了解的人和事物,沒有必要濫用想象力以致大驚小怪,只要把他們,當做和我們一樣的人去對待,就可以了。

從這里,我們也理解了“教養(yǎng)”的另外一層含義,那就是無論心里是否有猶豫或不確定,都要以善意的初衷去理解他人,以公正的態(tài)度對待他人。

被世界溫柔以待,是期望;報世界以溫柔,是責任。而責任always come first。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內容提示】社區(qū)部分內容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發(fā)布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關閱讀更多精彩內容

  • 寫在前面 彼岸君是早就蠢蠢欲動想寫這個系列了。因為家里三歲半小女兒一枚,平時一般隔周就帶她去圖書館“補糧”——借一...
    彼岸沙閱讀 545評論 0 2
  • 不要給我說什么: “你再不聽話,媽咪就把你丟出去, 到外面再撿一個回來?!?你撿回來的也是不聽話的, 也是他媽媽不...
    混沌村閱讀 592評論 1 4
  • 《原我之愛,真我之心》 我在夢里聞見 一朵透明的花 綴著淡藍色水痕 有只野豬 走過春夏秋冬 生存、求食、配偶 這無...
    詩人周寒樹閱讀 436評論 0 1
  • ——讀詩賞詩系列之一 親愛的聽眾朋友大家好,平凡的生活,醉心的收獲,聆聽風雨,啟迪人生。這...
    火紅的石榴暖暖閱讀 424評論 3 3

友情鏈接更多精彩內容