法語里的“假期”之類的詞匯
un jour férié?公共假日/公共假期
(英語:a public holiday)
比如:
C’est un jour férié parce que c’est la fête du Travail.
這是個(gè)節(jié)假日,因?yàn)檫@天是勞動(dòng)節(jié)。
congé?休息;假期
比如:
congés payés 帶薪休假
例子:
En France, la loi accorde aux salariés 5 semaines de congés payés par an.
在法國,法律規(guī)定員工每年有五個(gè)星期的帶薪假期。
au fur et à mesure
隨著;漸漸地,逐步地
平時(shí)用得很多噢~
例子:
Il vaut mieux leur donner leur argent de poche au fur et à mesure qu'en une fois.
他們的零用錢,與其一次性給,不如逐步地給、時(shí)不時(shí)地給為好。
La première fois, ?a fait très peur, mais au fur et à mesure des conversations, cette peur dispara?t.
第一次說法語肯定很害怕,但是隨著不斷進(jìn)行對(duì)話,這一恐懼會(huì)逐漸消失。
pile[用作adv.] 非常準(zhǔn)時(shí)的;精確地,準(zhǔn)確地
La réunion va commencer à 7 h pile.
7點(diǎn)整開會(huì)。
révélateur de 揭示出;顯示出
Voici 10 signes révélateurs d'une anxiété cachée auxquels il faut faire attention.
以下是需要注意的患有隱性焦慮的十種表現(xiàn)。
très révélateur
很有啟示意義;特別有啟發(fā)
Je trouve cet événement très révélateur.
我覺得這個(gè)事件很有啟示意義。
每天就5條,不貪多,相信積累的力量!讀到滾瓜爛熟脫口而出,不要再一邊說一邊琢磨語法啦~