105周四

我們一起神翻譯

d) 其他情況

例1:with the final completion of construction, the plant will reach an annual capacity of 100,000 medium-size trucks

改1:with the completion of construction, the plant will reach an annual capacity of 100,000 medium-size trucks

例2:imports of foreign automobiles have declined sharply this year

改2:imports of automobiles have declined sharply this year(我們無法進(jìn)口本國的商品,因此無需加上foreign這個(gè)詞)

例3:they must also have some necessary knowledge about history and geography

改3:they must also have some knowledge about history and geography(這里的must就是指他們必須懂的知識(shí),那也就是necessary knowledge)

——編譯自《中式英語之鑒》

經(jīng)典美文

As?the ?years? went? by, ?the? accordion? drifted?to? the ?background? of ?my ?life. ?Dad ?asked ?me ?to ?play? at? family? occasions,? but ?the? lessons? stopped.? When ?I? went ?to?college,?the? accordion? stayed ?behind? in? the?hall? closet ?next ?to ?my? father's ?violin.

對(duì)話翻譯

Todd:?哇!這是一次長途旅行!

Devon:是的。這次旅行耗時(shí)三周。我是和其他十人一起旅行的。

Todd:?太酷了。這次旅行一定花了不少錢。

Devon:確實(shí)花了不少錢,但沒有多少人這樣沿途旅行,在出發(fā)的幾個(gè)月前我就研究了旅行計(jì)劃。我和我的一個(gè)朋友一起做旅行計(jì)劃,后來另外一名美國人加入,其他加入的人都來自瑞士。

專項(xiàng)練習(xí)

We are going to discuss his suggestion that _______________(取消期中考試).

(考點(diǎn):表示“建議、命令、要求、想法”的名詞所接的同位語從句通常用“(that) sb. (should) do”的虛擬形式)

漢譯英練習(xí)*

在這個(gè)信息時(shí)代,世界已縮小成一個(gè)地球村。這個(gè)地球村里,不再有什么涇渭分明的東方世界和西方世界,我們是生活在同一個(gè)社區(qū)里的鄰里。因此,我們彼此之間無須沖突。我們之間的關(guān)系應(yīng)該是一種友好合作,平等互補(bǔ)的關(guān)系。我們應(yīng)該相互理解,相互學(xué)習(xí),和睦共處。


最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容