物理才是最好的人生指南

Job vs. Career vs. Calling

A calling is the most satisfying form of work because, as a gratification, it is done for its own sake rather than for the material benefits it brings.

?文· 賴床小書懶

▍遠(yuǎn)方已經(jīng)就在眼前,我們已經(jīng)在自認(rèn)為的那個遠(yuǎn)方生活并奮斗著,想要的并不是離得很遠(yuǎn)。

以下是正文:

前幾天在【超級數(shù)學(xué)建?!抗娞柹峡吹搅艘黄恼隆段覀儗W(xué)數(shù)理化到底有什么用?王貽芳的回答讓人茅塞頓開,撒貝寧也連連點頭》中分享了一個視頻,是王貽芳教授受邀到《開講啦》分享的答疑環(huán)節(jié)。

一名理科的藝術(shù)妹紙?zhí)釂枺?/p>

“科學(xué)有什么用,物理學(xué)有什么用,就它對我的人生來說,除了給我的自尊心,造成嚴(yán)重的創(chuàng)傷之外,我跟它就再無瓜葛了。”

而王貽芳教授的回答是這樣的:

有些文明我們很容易理解,比如看小說,我們覺得文學(xué)(比較容易理解),但是可能有很多詩,你不完全懂的。

但是你還是可能會欣賞,你去聽音樂,你去看畫,你真的很懂嗎?你是專家嗎?大概也不見得,但是你知道欣賞,你愿意喜歡它,你覺得這是文明的一部分,科學(xué)也是一樣。

你只要欣賞它,你不一定非要懂的。

打個比方吧,比如我們最近媒體上炒作了很多,發(fā)現(xiàn)了引力波。你去想象一下,13億光年以前,兩個黑洞合并了,產(chǎn)生了一個引力波,經(jīng)過13億年到達(dá)了我們的地球。

然后這個探測器經(jīng)過改造,開始運行,只用了一個星期的時間就看到了,然后這個事件就過去了,就沒有了,所以你不覺得這件事情是一個很美的事情嗎?很有意思的事情嗎?

你不用明白引力波是什么,你只要懂這個事件,我想大家都知道這個事件是什么,你不覺得科學(xué)的美妙在這個地方,你能夠體會它。

然后撒貝寧說:

毛骨悚然的感覺,脊背發(fā)涼的感覺,是一種震撼。

之前有一個叫愛因斯坦的人他已經(jīng)說,這個東西是有的,只不過他看不到……人類這種知識的傳承,對科學(xué)的敬仰,你不覺得是人類特別美好的一種情感嗎?

以上是邊看視頻邊敲下的文字,以此來作為文章的引子——因為這實在是一個經(jīng)典的問答。

數(shù)理化?無窮無盡的枯燥的數(shù)學(xué)公式,重力、位移、熵,試管、實驗……OMG!這不是宇宙中最乏味的事情嗎?

這真的是一個大大的誤會。

為避免造成“恐慌”,今天我先給大家推薦幾本很逗的小書。

第一本就是標(biāo)題《物理才是最好的人生指南》,作者是:克里斯汀·麥金萊,美國暢銷作家,音樂人,著名主持人,同時還是一名機(jī)械工程師,曾參與電力生產(chǎn)、工業(yè)技術(shù)以及商業(yè)建造等重大工程。

似乎是一個標(biāo)題黨??!不過作者本人的經(jīng)歷就可以證明,這不是一本學(xué)科門派之爭的書籍。

只是作者還真敢說……且慢,其實人家的原書名是《Physics for Rock Stars: Making the Laws of the Universe Work for You》,嗯,聽起來也不錯。

推薦語是這樣的:

沒有比物理更好用的人生模型

物理是迷人的科學(xué),它的迷人之處在于——它牢牢掌控一切。如果把運動、能量、重力等基本定律運用在生活中,不但可以變得更聰明、更成功,而且還會更漂亮。物理定律提供美好、有組織的決策架構(gòu),還有令人安心的感覺——讓你知道人生并不全然是機(jī)率游戲。

文中提到了歷史上不少的科學(xué)家,第一位當(dāng)然是愛因斯坦,他周游列國,對法西斯主義者以及宗教狂熱分子提出質(zhì)疑,而且還是一個情圣。其他物理學(xué)界的巨星也跟愛因斯坦一樣酷。比如堅持獨立思考的伽利略、嗜好用鴉片的牛頓、叛逆的舉例、愛逗人笑的費曼,留下可愛嘟嘴照片的波爾等等……

既然提到了費曼先生……第二本推薦的就是他的一本老書《Surely You’re Joking,Mr. Feynman!” - Adventures of a Curious Character》,中文標(biāo)題很可愛,叫《別鬧了,費曼先生》,這個一生特立獨行的科學(xué)頑童有著無盡的求知渴望和不竭的進(jìn)取動力,更重要的是他持有獨立的信念,過著有意思的一生。

他滿不在乎地活在這個世界上,靠追逐他的興趣而指引生活的方向。

因為大家都在意的事物他未必在意,大家不在意的事物他卻窮追不舍,他也愛著這個世界,但是是用他的方式,所以他能在發(fā)現(xiàn)生活中諸多的樂趣和美來。所以他可以在巴西講學(xué)時跑去街頭學(xué)敲鼓,而且獲得了佳年華會的冠軍樂隊。所以他會去學(xué)繪畫,然后還愿意讓別人買去掛在妓院的墻上。

第三本推薦與物理學(xué)無關(guān),是paul graham的《Hackers and Painters: Big Ideas from the Computer Age》,中文譯名是《黑客與畫家》,書中也提到“書呆子”的特質(zhì),指出他們不受歡迎的真正原因,是因為腦子里想著別的事情。

他們的注意力都放在讀書或者觀察世界上面,而不是放在穿衣打扮、開完會上面。

他們與別人不一樣,不把所有時間用來玩一種耗盡全力但又毫無意義的游戲。

對于書呆子來說,意識到學(xué)校并非全部的人生,也是很重要的事情。學(xué)校是一個很奇怪的、認(rèn)為設(shè)計出來的體系,一半像無菌室,一半像是野蠻洪荒之地。

它就像人生一樣,里面無所不包,但又不是事物的真實樣子。它只是一個暫時的過程,只要你向前看,你就能超越它,哪怕現(xiàn)在你還是身處其中。

探索、反叛、創(chuàng)造,是的,這就是科學(xué)。好吧,周末的晚上,我們看書吧~

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容