看了《長安三萬里》,那些年嘎嘎背的詩,仍記憶猶新。李白,唐朝偉大的浪漫主義詩人。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我材必有用,千金散盡還復來?!秾⒔崎g· 君不見》。譯文:人生得意之時就應當縱情歡樂,不要讓這金杯無酒空對明月。每個人的出生都一定有自己的價值和意義,黃金千兩(就算)一揮而盡,它也還是能夠再得來。
行路難,行路難,多歧路,今安在?長風破浪會有時,直掛云帆濟滄海?!缎新冯y》。譯文:何等艱難!何等艱難!歧路紛雜,真正的大道究竟在哪邊?相信總有一天,能乘長風破萬里浪;高高掛起云帆,在滄海中勇往直前!
舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)?!鹅o夜思》。譯文:我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉(xiāng)。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流?!饵S鶴樓送孟浩然之廣陵》。譯文:友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見一線長江,向邈遠的天際奔流。
兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山?!对绨l(fā)白帝城》。譯文:兩岸猿猴的啼聲不斷,回蕩不絕。輕快的小船已駛過連綿不絕的萬重山巒。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。—《贈汪倫》。譯文:看那桃花潭水,縱然深有千尺,怎能及汪倫送我之情。