商業(yè)注冊 Registro Mercantil

摘自“拉美式西班牙語” ?Llaly Lau?

第十二課:商業(yè)注冊

REGISTRO MERCANTIL

(22號錄音.mp3)

1)Se?or Gómez, estoy preparándome para abrir un restaurante enCaracas. ?Cuáles son los trámites legales?

Gómez先生,我準備在加拉加斯開一家餐廳。有哪些法律手續(xù)?

2)Primero, tiene quehacer un registro mercantil, que consta del nombredesucomercio, el due?o, el monto delainversiónylas reglas delfuncionamiento.

第一,您要做一個商業(yè)登記,商業(yè)登記表明公司的名字,業(yè)主,投資金額和運作規(guī)則。

3) ?Cómo y dónde se hace?

怎樣做,在哪里辦?

4)Usted nosepuede hacernada.Eso lohaceun abogado.

您什么都不能做。律師辦理這些事。

5) ?Los abogados cobran mucho por eso?

辦理這些手續(xù)律師收費很貴嗎?

6)Generalmente, cobranun porcentaje sobre el capital invertido.éstaes una norma de los colegios de abogados.

通常,他們按照投資資本的一定比例收費。這是律師協(xié)會的一種規(guī)定。

7) O sea, menos capital registrado, se paga menos.

也就是說,注冊資本越少,支付就越少。

8)Sí, pero,existe un monto mínimo fijado.

是,但是,有一個規(guī)定的最低價。

9) Consultaré a varios abogados y seleccionaré uno.

我要咨詢幾個律師,再選擇一個。

10)Una vez que tenga el registro mercantil en la mano, podrá hacerlos demás trámites, como:el registro fiscal antela Hacienda, lapatentede comercio ante la alcaldía, el permiso sanitarioyel permisode losbomberos.

當你有了商業(yè)登記后,就可以辦理其它手續(xù),比如,到財政部辦理稅務(wù)登記,到市政府辦理營業(yè)執(zhí)照,衛(wèi)生許可證,消防隊許可證。

11)También tiene que contratar un contador público.

您也要雇用一位公共會計師。

12) ?Qué fastidio!

真煩人!

13)Lo fastidioso está por venir. Una vez que tenga su restaurante, vendrán los fiscales de sanidad, inspetoría de trabajo, seguro social,alcaldía y otros más.

煩事還在后頭。開餐廳后,衛(wèi)生檢察官,勞工監(jiān)察處,社會保險機構(gòu),市政府以及其他機構(gòu)都會來(檢查)。

14) Bueno, todo tiene su precio.

的確,一切都是有代價的。

15)Además, tiene que estar pendiente con las leyes y gacetas oficiales,especialmenteconlaLey delTrabajo.

此外,您還要注意法律和官方公報,特別是勞動法。

16) ?Se puede encargar a un abogado para los problemas legales?

可以將這些法律問題交給律師嗎?

17)Sí, unacompa?ía grande puede mantener a su abogado.Pero, para un ?restaurante es muy difícil.

當然,一個大公司可以擁有它自己的律師。但是,對于一家餐廳很難(維持).

18)Una ley establece muchos reglamentos ydetalles.Con sólo una falta,te puede caer una demanda y te quitan la ganancia de un a?o de turestaurante.

一個法律制定很多法規(guī)和細節(jié)。只要你違反一條,就可能被上訴并失去你餐廳一年的利潤。

19)A los abogados les encantan las demandas y contra-demandas.

律師最喜歡上訴和反訴。

20) Tiene razón. Saber leer y escribir son bases claves para sobrevivir, especialmente, en un paíssiendoextranjero.

有道理,會讀書和寫字是謀生的重要基礎(chǔ),特別是作為外國人在它國。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容