【英譯中】Cambridge

Resting on the banks of the River Cam for over two thousand years, the City of Cambridge is home to the prestigious University of Cambridge. When Oxford University students felt discontent with their school, they established the University of Cambridge nearly eight hundred years ago.

For some sightseeing enjoyment, Cambridge offers the Fitzwilliam Museum, which is considered as having one of the finest collections of paintings and rare books. To see magnificent stained glass windows, the King’s College chapel boasts a quite impressive display of décor including a vaulting fan built completely out of stone. Following a style imported from 16th century Venice, the Bridge of Sighs is another site to visit.

A beautiful college town, Cambridge allows visitors to truly experience life. Drink and socialize at the local pubs, or completely lose track of time while drifting in and out of the weeping willows overhanging the River Cam. During the festive season, hear the carolers’ singing echo down the narrow lanes where Darwin and Newton once walked.


劍橋市座落在康河旁,是著名的劍橋大學(xué)所在地,距今已有兩千多年歷史。近八百年前,一群牛津大學(xué)學(xué)生因?qū)ψ约旱哪感2粷M,便離開牛津,創(chuàng)辦了現(xiàn)在的劍橋大學(xué)。

劍橋市有很多旅游熱點(diǎn),如菲茨威廉博物館,公認(rèn)館內(nèi)保存有世上最精美的畫作以及最全的珍本書籍。而國(guó)王學(xué)院禮拜堂除了飾有巨大的彩繪玻璃,還有讓人應(yīng)接不暇的其他裝飾,如純石制的拱頂?shù)?。嘆息橋是又一旅游景點(diǎn),仿造了16世紀(jì)威尼斯的建造風(fēng)格。

作為一個(gè)美麗的大學(xué)城,劍橋還能讓游客真正體驗(yàn)人生。你可以在當(dāng)?shù)鼐瓢娠嬀茣沉?,也可以傍著康河之畔的垂柳風(fēng)姿神游物外。時(shí)值佳節(jié),在達(dá)爾文和牛頓曾經(jīng)走過(guò)的小巷子里,你還能聽到唱詩(shī)班回蕩的圣詠。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容