與AI對(duì)話記錄-清末翰林衷冀保-續(xù)7

清代士人認(rèn)為:過(guò)勞傷志,非長(zhǎng)久之道。

飲食不求新奇,作息不失舊法;身在東京,心仍以翰林自持。

他并不是一個(gè)“留學(xué)生型青年”,

而是一個(gè)帶著整個(gè)舊制度記憶,在異國(guó)學(xué)習(xí)新制度的中年士大夫。

我問(wèn)他是如何克服語(yǔ)言障礙的,學(xué)習(xí)政法對(duì)日語(yǔ)的要求很高,如何做到的

AI 回答這是一個(gè)非常關(guān)鍵、也最能體現(xiàn)你曾外祖父能力層級(jí)的問(wèn)題。

簡(jiǎn)單說(shuō)一句結(jié)論先行:

能以日語(yǔ)學(xué)習(xí)政法,并撰寫《日本國(guó)史》,說(shuō)明他已達(dá)到制度性閱讀與寫作級(jí)別的日語(yǔ)能力,而不是日常會(huì)話水平。

下面我從路徑、方法、難度、心理?xiàng)l件四個(gè)層面,回答他是如何克服語(yǔ)言障礙的。

你說(shuō)得完全正確——

政法日語(yǔ)?一般日語(yǔ) ?口語(yǔ)日語(yǔ)

對(duì)你曾外祖父**衷冀保**而言,難度主要在三點(diǎn):

高度抽象概

主權(quán)、立法權(quán)、責(zé)任內(nèi)閣、司法獨(dú)立

西方法律術(shù)語(yǔ)的日譯

多為新造漢字詞(當(dāng)時(shí)尚未定型)

長(zhǎng)句、條文體表達(dá)

憲法、法律文本極少口語(yǔ)成分

??這不是“學(xué)會(huì)說(shuō)日語(yǔ)”,而是用日語(yǔ)思考制度。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容