
跟讀內(nèi)容:今天跟讀的是C12 Test3 Par2的第1句-第10句
跟讀時(shí)間:早上09:00-10:00分
跟讀心得日記:
1、今天跟讀這部分,基本學(xué)到了各種用來表示age group 年齡段的寫法
首先就是 表示在什么年齡以上的人,the over-sixties/over-60s
在某兩個(gè)年齡段之間的人,寫法1:the 16 to 30s/ sixteen to thirties; 寫法2:? the 16 to 30-year-olds
2、英語也很講究用詞的變化,在這短短幾句話種,用來表示增長(zhǎng)的詞,就分別用了increase,growing,rising, increasing、growth等
3、In terms of age groups,the over-65s are an important market,and one that's increasing steadily year on year. (C12 Test3 Part2第3句)
steadily這個(gè)詞很有意思,表示穩(wěn)定地,既可以表示穩(wěn)定地不變,也可以表示穩(wěn)定地增長(zhǎng),比如這里的increasing steadily就是穩(wěn)步增長(zhǎng)。而另外一句中說,bookings there are steady. 則表示預(yù)定量穩(wěn)定。
表示逐年,逐月等用來與前一年或前一個(gè)月同期進(jìn)行對(duì)比時(shí),用介詞on,就是year on year, month on month
但是如果表示一年又一年,則還是用介詞by
4、The biggest market at present is still the youngest group,the 16 to 30s, but this group's also seen the biggest drop over the last few years,whereas there's a noticeable growth in the number of holidays taken by the 55 to 64-year-olds.(C12 Test3 Part2第5句)
在英語當(dāng)中有一個(gè)與漢語非常不同的表達(dá)方式,就是會(huì)某個(gè)地點(diǎn)或者某個(gè)沒有生命的東西看到了或者發(fā)現(xiàn)了某種情況。比如這句當(dāng)中this group has also seen the biggest drop over the last few years.
5、I'm not talking here about adventure holidays, where clients take part in high-risk activities like white water rafting just for the thrill of it.(C12 Test3 Part2第9句)
white water rafting 激流漂流, white water 就是表示水激流而下沖擊巖石而水花飛濺的那種情況。
raft是木筏,充氣船等,本身是名詞。而rafting就表示皮劃艇運(yùn)動(dòng)
white water rafting 就是相當(dāng)于在湍急水流里坐皮劃艇,就是漂流了。