詞:dent

英英釋義:to have a bad effect on something
例句:The lawsuit has dented investors’ confidence for the company.
2. 體會(huì)這個(gè)詞 (進(jìn)階篇)
“dent”作為名詞表示“凹痕”,作為動(dòng)詞表示“使…產(chǎn)生凹痕”。它的動(dòng)詞用法也常常引申表示“削減、損害”,這是《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》中經(jīng)常出現(xiàn)的用法,也是讓我們的表達(dá)更簡(jiǎn)潔、形象的一個(gè)好用表達(dá)。 dent 后面常接表示熱情/信心/自尊心這些表示情感的名詞,這是 dent 最常見(jiàn)的用法。
比如某個(gè)公司惹上了官司,投資人對(duì)公司不再有信心,我們就可以說(shuō):
The lawsuit has dented investors’ confidence for the company.
男孩向他心儀的女孩告白,被拒絕后自尊心受到打擊,那種滋味就像是心里多了一處凹痕:
His pride was badly dented when he was turned down by his crush. Facebook
爆出丑聞后,收益并沒(méi)有減少:
Facebook scandals fail to dent its profits.
我們?cè)賮?lái)看《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》中幾個(gè)例句:
Sacrificing range and interior space in this way may dent brands built on luxury and technological prowess.(這段話(huà)的主要意思是說(shuō)許多汽車(chē)廠(chǎng)商對(duì)新車(chē)作出的調(diào)整,這些調(diào)整可能會(huì)對(duì)品牌造成傷害)
Badly handled, the outbreak could dent the government's credibility. Even if giants do not copy startups outright, they can dent their prospects.
從這些例句中我們可以發(fā)現(xiàn) dent 后面可以接多種類(lèi)型的名詞。有些用法在字典中并不會(huì)出現(xiàn),這就要求我們?cè)陂喿x中注意收集這些準(zhǔn)確、地道的常見(jiàn)搭配。
3. 從認(rèn)識(shí)到會(huì)用(作業(yè))
1)翻譯下面的句子:
由于接連失利,這支隊(duì)伍失去了信心。
(參考翻譯:The team's confidence has been dented by a losing streak.)
2)結(jié)合自己的生活、學(xué)習(xí)、工作、興趣等,想象在什么語(yǔ)境下會(huì)用到這個(gè)表達(dá)。先簡(jiǎn)要描述這個(gè)場(chǎng)景,再造句。