? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 一
一直以來,我都覺得自己是個(gè)稱職的媽媽,雖說不上溫柔賢惠,可是對兒子我傾盡所能,竭盡全力為他做好一切,包括生活起居以及教育。
作為新晉媽媽,從孩子未出生我就開始著手看各種育兒書籍,生怕錯(cuò)過孩子的每一個(gè)成長機(jī)會,生怕哪一個(gè)生活方式操作不當(dāng)會影響孩子一生,生怕孩子出現(xiàn)一點(diǎn)點(diǎn)的意外會造成不可彌補(bǔ)的悔恨,盡力地給他最好的陪伴。

可是最近看了幾本書有所啟發(fā),反思兩年來的育兒之路,發(fā)現(xiàn)原來我一直在扼殺孩子的天性。
0-2歲,孩子都處于身體發(fā)育的高峰階段,認(rèn)知方面表現(xiàn)不明顯,所以,2歲前,我重點(diǎn)關(guān)注的是孩子的身體發(fā)育。
2歲之后,隨著孩子語言的發(fā)展,活動范圍的擴(kuò)大,交際圈子的拓,孩子的認(rèn)知能力也處于突飛猛進(jìn)的階段。
2歲前是對體力的考驗(yàn),2歲之后則是對教育能力的考驗(yàn)。
? ? ? ? ? ? ? ?
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 二
兒子兩歲左右,語言才開始逐步發(fā)展。看過蒙特梭利及一部分幼兒心理學(xué),覺得此時(shí)是兒子的語言敏感期,由于2歲之前的中文浸潤式輸入,所以不用過度關(guān)注中文的語言發(fā)展,應(yīng)該重點(diǎn)關(guān)注英文發(fā)展。
想發(fā)展他的英文并不是趕時(shí)髦,而是覺得既然有條件為什么不能給他發(fā)展雙語呢?多掌握一門語言,多一種技能總之是好的。想想我們自己上了初中才接觸英語,剛開始完全是云里霧里,后來也一直在學(xué)習(xí)英文知識,完全是知識型的學(xué)習(xí),并不是語言能力的培養(yǎng),聽不懂,不敢說,最后學(xué)無所用。而很多老外則不然,由于從小接觸多種語言,所以去到多個(gè)國家都能交流溝通,語言完全不是行走世界的障礙。
由于前期沒有大量的英文輸入,再加上英文和中文完全是兩個(gè)語言體系,所以英文對他來說,完全是個(gè)新東西。
剛開始,我從簡單的單詞開始,看見物品說英文,孩子完全聽不懂,自顧自的玩。后來重復(fù)得多了,孩子似乎也有些感覺,明白英語單詞指的是什么東西。可是很長時(shí)間都不開口。我有些灰心,以為真如一些觀點(diǎn)所說,孩子中文都還說不好,就加入英文的學(xué)習(xí),會混淆的。

可是一次去游泳館,看一個(gè)兩歲半的小女孩指的墻上的動物說英文,很是羨慕,跟她媽媽的交流中得知,她已經(jīng)會說很多動物的英文名稱了,平時(shí)多看雙語動畫片。
于是,我又重振信心,開始兒子的英文學(xué)習(xí)之路??匆娛挛锞筒煌5卣f,雙語交替。
這樣兩個(gè)月后,我發(fā)現(xiàn)兒子似乎有些開竅,也慢慢開口說英文了。雖然很多時(shí)候,他只是在我說英文時(shí)能夠準(zhǔn)確找出相應(yīng)的卡片或者指出相應(yīng)的東西,可是但從詞義上來看,他掌握單詞的速度有些出乎我意料,同一種事物重復(fù)四五遍之后,他都能記住,而且在我看來音節(jié)較長的單詞,他也能準(zhǔn)確無誤地應(yīng)對得當(dāng)。
于是我明白,對孩子進(jìn)行英語啟蒙沒有錯(cuò),應(yīng)該繼續(xù)。我還知道,在孩子的眼里,沒有難易,簡單或復(fù)雜完全是大人被馴化后的認(rèn)知。
從英文單詞到英文會話,從英文繪本到英文英文動畫片,我想法給他營造一個(gè)英文環(huán)境。
在我的不斷努力下,兒子兩歲半的時(shí)候,已經(jīng)認(rèn)識了上百的單詞(具體沒統(tǒng)計(jì),常見事物都認(rèn)識,單指從中文到英文的轉(zhuǎn)換),且會說較少簡單的短語和句子,能聽懂熟悉的英文故事,會看喜歡的英文原版動畫片(至于他看的是圖片,還是也在聽,我無從知曉。不過,我想了一招,在手機(jī)上放動畫片,但是把手機(jī)放得高高,只能聽聲音,結(jié)果是他會很安靜地聽。)
我感到很欣慰,努力沒有白費(fèi),至少兒子不排斥英文,英文已經(jīng)和中文一樣成了他生活中最自然的事,而且還有了簡單的輸出。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 三
正當(dāng)我得意之時(shí),一本書卻狠狠地給我澆了一盆涼水,讓我發(fā)現(xiàn):原來我一直在扼殺孩子的天性。
書名叫《不能錯(cuò)過的英語啟蒙》(安妮鮮花著)。這本書講述了作者的一對兒女在加拿大的英語學(xué)習(xí)之路,具體描述了英語母語的國家是如何對孩子進(jìn)行英語啟蒙的。
書中指出,純地道的英語啟蒙并不是像中國人想的一樣,從字母單詞開始學(xué)起,而是從培養(yǎng)語感和辨音能力開始。所謂的語感也就是語音、語調(diào)、輕重音、連讀、弱讀等。
在進(jìn)行系統(tǒng)的英文學(xué)習(xí)之前,要進(jìn)行大量的英文輸入,包括現(xiàn)實(shí)生活環(huán)境輸入、聽力材料的輸入等多形式。
讀罷此書,聯(lián)想我們中文的學(xué)習(xí)過程,我發(fā)現(xiàn)自己錯(cuò)了。我只是進(jìn)行知識的傳輸,而沒有進(jìn)行能力的培養(yǎng)。就行一枝扦插在沙漠上的玫瑰枝,沒有成長的基礎(chǔ),卻期望它能開出花來。

再到后來看了知名心理學(xué)家李雪寫的《當(dāng)我遇見一個(gè)人:母嬰關(guān)系決定孩子的一切關(guān)系》,我更加發(fā)現(xiàn),原來我一直在扼殺孩子的天性。不是方向錯(cuò)了,而是方法錯(cuò)了。
這本書指出,智力發(fā)展來自于體驗(yàn)而非知識。孩子獲得知識的過程就是一個(gè)體驗(yàn)的過程,需要他不斷地去摸索、實(shí)踐,而后才獲得認(rèn)知。
父母給他灌輸?shù)闹徊贿^是經(jīng)過馴化后成人的狹隘思維。及時(shí)他接受到了,內(nèi)化了,也只能成為知識,而不是能力。
正如英文的學(xué)習(xí),直接告訴他事物的名稱,然后再翻譯成英文,這只能算是知識。而經(jīng)過他不斷地聽英文材料、場景英文對話等,經(jīng)過自身不斷內(nèi)化學(xué)習(xí)到的才是英文能力。
對孩子進(jìn)行早期教育,我們應(yīng)該注重的是能力的培養(yǎng),而不是知識的灌輸。也不要盲目羨慕別人家的孩子已經(jīng)會背很多唐詩,會數(shù)很多數(shù)字,認(rèn)識很多漢字,這些一點(diǎn)都不重要,因?yàn)檫@些知識完全可以在學(xué)校獲取,而作為父母更應(yīng)該注重孩子能力的培養(yǎng)。
正如,每次出去我總是不停地在他耳邊嘮叨,這是什么,那是什么,什么顏色,什么形狀,用來干什么的,結(jié)果出去之后他慢慢地也就關(guān)注這幾個(gè)特征了,而忽略了其他事物,以及與其它事物之間的關(guān)系。是大人的思維禁錮了孩子的思維,是大人的知識傳遞剝奪了孩子探索體驗(yàn)的權(quán)利。
愛孩子,就給他些自由,將他探索世界的能力和天性還給他,多一些等待和耐心,少一功利和焦急。
兒子雖說我是個(gè)書呆呆,但是我也不是盡信書的人。孩子的成長只有一次,多了解育兒經(jīng),多反思自己的育兒路,媽媽和孩子共同成長才是生活的主基調(diào)。
育兒之路漫漫兮,吾將上下而求索。