【20】2018-08-05口譯小組分享

今天早上有事情,沒法聽分享。下午回家下載了錄音,我覺得和現(xiàn)場聽分享比,差了好多,自己容易溜號,筆記寫的也不夠全面,一邊聽錄音一邊看PPT的方式也很不舒服。沒辦法,誰讓我沒聽到直播呢?

下面是斷斷續(xù)續(xù)的筆記記錄:

口譯最本質(zhì)的是溝通。以聽別人講一個故事,再用自己的話講給別人聽。

要求:雙語流利

不是聽懂了就能說出了,而是要下意識分析。邊聽邊分析,邊想下一句是什么。

聽的太少,讀的太少。夠熟悉才能反映過來。講話不能結(jié)巴,要有力,擁有傳達的能力。

用差不多的詞做一些解釋。

第一個階段:多讀英文,查詞,不停理解。

提高語言,最重要是朗讀。

語言推薦書目:聽說一體,空中英語教室系列

能力:語言能力、口譯技能、百科知識。

通過操練把技能變成自己的一部分。閱讀托起口譯。

對聲音開始練習,加入聽力小組。

口譯的基礎(chǔ)能力是聽力。

三點感想:

1、口譯是好難的一項學習任務誒,建立在語言能力、口譯技能和百科知識的基礎(chǔ)上。三大基石,我一個都沒有所以從基礎(chǔ)練起吧。

2、口譯是的本質(zhì)是溝通,把別人的故事用自己的話講出來。要求雙語流利,邊聽邊分析。

3、背單詞是一種偷懶行為,學習要琢磨,帶腦學習。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 目錄 談談英語學習——以背單詞為引 英語各項技能淺析——聽、說、讀、寫、譯 英語具體技能培訓方法——聽與說 英語具...
    墜落的晨光閱讀 7,686評論 8 259
  • 誰的朋友圈都有產(chǎn)品 但都不想滿眼刷屏 朋友圈里全是廣告 張口閉口都是產(chǎn)品 不是索取注意力 就是想得到關(guān)注度 結(jié)果看...
    朱團輝閱讀 328評論 0 7
  • 心所要的,不是足夠多,是足夠歡喜。人生的境遇不可捉摸,心智卻可以扭轉(zhuǎn),可以存有正念。 生活不在別處,當下的每一刻都...
    春華秋實_2962閱讀 1,501評論 0 0

友情鏈接更多精彩內(nèi)容