丹麥篇之迪克西蘭爵士樂
除之前提到過的詹代法則以外,丹麥社會(huì)還有兩個(gè)大家不自覺遵循的因素:hygge和folkelig。這兩個(gè)詞很難翻譯,因?yàn)樵谖覀兊纳鐣?huì)形態(tài)下沒有這種東西。如果要解釋的話,hygge是指一種有欺騙性的放松,一種非正式、丹麥特有的快樂,但是是高度規(guī)范化的,有嚴(yán)格的社交禮儀;folkelig是指一種包羅萬象的文化民粹主義,但是因此而索然無趣。
乍看hygge是一個(gè)意思很好的詞,甚至國內(nèi)現(xiàn)在很多書都在推崇hygge,認(rèn)為這是一種閑適的生活方式,也一度讓我認(rèn)為丹麥的hygge和瑞典的lagom是一樣的一樣的概念(lagom也很難用一個(gè)詞翻譯,基本上它是表示中庸的態(tài)度,但是并不是貶義,而是不多不少剛剛好的意思)。但是在這位英國作家看來,雖然看起來hygge很好,絕對民主和平等,所有人都可以擁有,但是那種“還有什么不高興的”快樂的背后是一種無情的施壓,它要求社交雙方全心投入并積極參與,你來我往而不傷大雅,不能談?wù)摃?huì)引起爭議的話題,盡力讓自己免受社會(huì)評價(jià)的壓力。一位瑞典學(xué)者認(rèn)為這也反映了丹麥一定程度的仇外情結(jié)和種族主義,他們喜歡把自己和外部世界隔絕開來,在自己的地盤享受安逸的生活。
這可能與他們“失于外者得于內(nèi)”的心態(tài)有關(guān)?他們在僅存的國土上相依為命敝帚自珍,不管外面流行什么,也要認(rèn)同自己的價(jià)值觀,把不愉快的回憶掩藏起來。因此,hygge的外在表現(xiàn)非常隨意,但是蘊(yùn)藏著繁雜的儀式。圣誕節(jié)、仲夏節(jié)、懺悔節(jié)……他們會(huì)為這些儀式化的事件一遍遍訓(xùn)練,甚至有相關(guān)的產(chǎn)業(yè)。
至于folkelig,在丹麥的流行文化和生活中非常盛行。folkelig有一個(gè)標(biāo)志性的裝飾物,就是丹麥國旗。丹麥人覺得他們的國旗是世界上最美的(北歐其他國家人內(nèi)心os:我們難道不是一樣的么,就是顏色不同而已),在任何場合一有機(jī)會(huì)就要掛出來。丹麥人每家的夏日別墅外面都豎著一根旗桿(其實(shí)瑞典好像也是),他們每年會(huì)花6000萬丹麥克朗(相當(dāng)于6000萬人民幣)在國旗上(人均近1萬)!而有人覺得,國旗成了丹麥人幸福、快樂時(shí)光和慶典的象征,并不認(rèn)為這是民族主義的姿態(tài)。
丹麥篇之下垂的乳房
作者仍然在日德蘭半島上前行,他一路經(jīng)過了各種無聊的有著同樣社會(huì)結(jié)構(gòu)的小鎮(zhèn),經(jīng)過了奇幻的印度教寺廟,向美麗的西海岸駛?cè)ァ?/p>
日德蘭半島有一座被稱丹麥最無聊的城鎮(zhèn)霍爾頓,火車站和商店都關(guān)了門,丹麥的研究人員正是看到這樣的景象發(fā)出了“到2050年只有10%的人口會(huì)繼續(xù)留在鄉(xiāng)村”的警告,現(xiàn)在全國75%的崗位是哥本哈根創(chuàng)造的,它的GDP占丹麥全國的一半,霍爾頓這樣的小鎮(zhèn)慢慢會(huì)成為鬼城。
而作者此行的重要景點(diǎn)是位于比隆的樂高樂園。各種小磚塊推起來的城市主題在這里隨意分布,樂高的建設(shè)者們也把自己的內(nèi)心想法堆在其中。但是這里并不是一個(gè)健康的、非商業(yè)的、符合路德教信念的主題樂園,而像其他各國的商業(yè)場所一樣,用一切手段想掏空你的錢包。這里的樂高也并不比哥本哈根市中心旗艦店的便宜,讓遠(yuǎn)道而來的作者憤憤而歸。