五一之后學(xué)校更改了作息時間,中午在家時間多了半個小時,吃飯,練琴,兩篇Raz,午睡,很輕松。周二周四放學(xué)后去游泳,周一周三周五放學(xué)后在樓下花園騎自行車,然后回家寫作業(yè),默生字,讀讀唐詩和小古文,做做口算題卡。聽英語的時間主要就是在上學(xué)和放學(xué)的路上,一本書,一個傾聽者,聽力輸入時間至少一個小時?;丶页燥垺⑼鎯旱臅r候聽Raz。
語文這學(xué)期堅(jiān)持每天默生字,字詞關(guān)基本過了,感覺寫作業(yè)速度都快了。晚上讀唐詩和小古文。唐詩還是用的《千秋好詩詞》,一共四本,目前讀到第三本的《登高》。之前都是把詩的作者、寫作背景、詩句意思等查出來,寫在空白處,講一遍,然后讓她讀熟背誦,現(xiàn)在她不讓在書上寫字了,所以她自己每天讀幾遍,然后我在喜馬拉雅上把這首詩的音頻找出來,每天播放幾遍讓她聽,最多一周,基本上就記住了,然后她自己在詩旁邊的空白處扣個小章,過。小古文和論語都買回來了,不過看了看論語,覺得有點(diǎn)兒難,所以先放放,刷小古文第一本。每篇文章都挺簡單的,很有趣,我們倆每天分角色朗讀,然后能表演的還表演,極盡夸張,老母親不易,全靠演技啊!刷小古文沒有要求她一本正經(jīng)的坐在書桌前拿著書大聲朗讀,感覺那樣堅(jiān)持不下去,效果也不好,還是要輕松一些,朗讀,表演,理解,記憶。
英文除了Raz,還在讀I survived系列,聽讀完《The Nazi Invasion,1944》,問我,什么是Nazi?我一下子也不知道怎么回答,說你等一下,我查查。她邊等我查邊說,是不是一個很壞的部落?我想了一想說,是一個政黨。她說什么是政黨?我說就是一些人為了一個特定的目標(biāo)而成立的組織。她似乎還是不明白,我跟她說,你還是按照你自己的理解吧。所以有的時候真是沒必要翻譯,你翻譯過來她還是不懂,倒不如就讓她按照書里上下文去猜測。



