【類別】雜項(xiàng)
【規(guī)格】口徑71.19mm*底徑61.16mm*高73.34

【簡介】
顧景舟,中國工藝美術(shù)大師,紫砂七老之一,近代陶藝家中最有成就的一位,所享的聲譽(yù)可媲美明代的時(shí)大彬,世稱“一代宗師”、“壺藝泰斗”。此件龍紋紫砂壺,
顧景舟在上世紀(jì)六七十年代都有類似的創(chuàng)作,因各自對(duì)壺體高低,壺流、壺把、壺蓋等比例的理解不同,而展現(xiàn)出不同的韻味。壺微扁圓折腹隆肩,形體雄健線條流暢,特顯豐滿柔和之美。選用天然純紫泥而作,泥質(zhì)細(xì)而不膩,色澤紫而不姹,潤澤腴麗,最難得是壺身與壺蓋交相輝映,壺身雕刻的龍紋栩栩如生,大氣磅礴,壺蓋內(nèi)部也盤臥著一條威風(fēng)凜凜的黑龍,此件絕乃壺藝光素器的珍品代表,極具收藏價(jià)值!
【 introduction 】
Gu jingzhou is a master of Chinese arts and crafts, one of the seven old masters of purple sand, and one of the most accomplished ceramic artists in modern times. This dragon pattern purple sand pot,
Gu jingzhou had similar creations in the 1960s and 1970s, showing different charm due to their different understandings of the height of the pot, the proportion of the pot flow, the handle and the lid. The pot is slightly flat and round, folded belly and shoulder, and the body is vigorous and smooth, especially showing the beauty of fullness and softness. Choose natural pure violet mud and make, muddy qualitative fine and not be disgusted with, colour and lustre is violet and not beautiful, moist and beautiful, it is rarely that the kettle body and lid hand in photograph reflect, the dragon grain that the kettle body carves is lifelike, grand and majestic, lid interior also dish is lying a majestic black dragon, this one absolutely is the treasure delegate of kettle art light element implement, have collect value extremely!