試譯歐陽修詞:生查子·元夕

下午睡過頭,半夜睡不著,輾轉(zhuǎn)反側(cè)突發(fā)奇想試著翻譯歐陽修詞,好久不舞文弄墨,見笑,于加拿大。

生查子·元夕

歐陽修

去年元夜時(shí),花市燈如晝。

月上柳梢頭,人約黃昏后。


今年元夜時(shí),月與燈依舊。

不見去年人,淚濕春衫袖。


英文試翻:

Remember latern festivals in the old time, in fireworks we couldn't tell night from day.

When moon rose into willow tip, I kissed you after sun fell asleep.


Tonight is the night, hang the same latern and rise the same moon.

I wonder darling where you are, when my tears shine into the spring star.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容