這36頁《語文基礎知識》讀書筆記(現代漢語語法)是怎樣形成的?
從2020年11月24日開始,我一直都在整理這幾十年自己留存下來的私人日記。
之所以說“留存”,是因為自1984年春天我“棄醫(yī)從文”以來,一直在斷斷續(xù)續(xù)的寫著日記,雖然堅持得不好,但還是留下了十幾本日記。遺憾的是,41年來顛沛流離,尤其是1991年8月我背井離鄉(xiāng),遠赴鐵門一中任教后,所有留在故鄉(xiāng)的書籍、日記、讀書筆記、早期手稿、信札等等,統(tǒng)統(tǒng)處于無人管理狀態(tài),——也是當初走得急,以后回鄉(xiāng)每一次都急如星火,竟將這一茬至關重要的事情給忘記了。對于旁觀者、局外人而言 ,他們怎么可能知道和理解,這些東西,對于一個在回鄉(xiāng)務農六年間的勞作之余,苦苦堅守、拼命自學的人來說,意味著什么!
到了1996年,由于結婚成家整理婚房,又把所有一切書籍、日記、讀書筆記、手稿、信札等等暫時放置在門外走廊上,不想遭遇了一場突如其來的暴雨,化作紙漿,又損毀了絕大部分。
所以,留存到現在的東西,都是不幸中的萬幸?,F在正在整理的這本日記,其中內容,更多的是讀書筆記,所用的本子是1986年10月復員回鄉(xiāng)的哥哥帶回來的戰(zhàn)友贈送給他的精裝皮筆記本。內中有36頁記錄的,都是《語文基礎知識》中“現代漢語語法”部分的知識精華。










《語文基礎知識》這本書,是當年的中師生使用的語文教材的一種。書是當時無書可讀的我,跑到母校當年的初三語文老師兼班主任李同文先生那里去借書時,從他的鄰居、后來的同事李老師那里借到的。
這本書的意義在于,在我離開校園的近6年時間里,我國的現代漢語語法教學提要經歷了一次翻天覆地的變化和更新,它幫我補上了這一課。
我國的語法教學,先后經歷了兩次重大改革:第一次是1956年制定的《暫擬漢語教學語法系統(tǒng)》,和據此寫成的中學語法教材,簡稱"舊語法系統(tǒng)";第二次是1984年頒布的《中學教學語法系統(tǒng)提要》,和據此寫成的現行中學語法教材,簡稱"新語法體系"。
我的學生時代,初中的語文教材,還是講現代漢語語法的,這些內容穿插在每一個單元的后邊,當時講的是字、詞、詞組、句子(單句、復句)、句群等五級語言單位。










到了1984年,現代漢語語法經歷了一次質的飛躍。這一巨大變化,是我拿到這本中師教材后才意識到的。最明顯的變化在于:“漢字”和“詞組”這兩級語言單位的叫法變成了“語素”和“短語”,“句子”不再簡單地講單句和復句,增加了句子構成“主謂句”和“非主謂句”等一系列新的內容。
正是因為意識到了這一重要變化,在學校時語文就學得特別好的我,對這一部分新變化的內容特別上心,逐字逐句的讀,逐字逐句的領會,并作了詳細的讀書筆記,這就是眼下正在整理的這36頁相對專業(yè)的《語文基礎知識》之“現代漢語語法”部分的讀書筆記。
好在自己的語文基礎相對較好,這部分內容,在沒有老師教的情況下,憑著自己的努力自學,倒也輕松拿下,順利過關。
因為專業(yè)性太強,內容又較多,這36頁的漢語語法讀書筆記,我就不再像其他內容那樣一一照錄了,采用拍照留存的方式,予以保存,又寫了這篇簡短的文字予以解釋說明。
我們常說:自助者,天助之!機遇,從來都屬于那些有準備的人!有意思的是,1987年冬天,我剛剛通過自學完成了這部分知識的更新,幾個月后的1988年3月,我便獲得了一個到母校任代課教師的機會。憑著有文學作品在省級文學期刊發(fā)表的唯一優(yōu)勢,我在離別母校五年半后的那個春天,又回到母校,開始了我的職業(yè)生涯,直到現在。
前幾天,因為有人認為今年北大的錄取通知書有問題,筆者推送了兩篇文章,指陳得失?!皼]有金剛鉆,不攬瓷器活;沒有鉤鉤嘴,不食磨眼谷”,我的“金剛鉆”和“鉤鉤嘴”,就是這本《語文基礎知識》里的“現代漢語語法”教給我的!
信不信、服不服,在你;說不說,對不對,在我!