喧囂迷離的世界,讓多少人迷失在了夜的繁華,不在心懷光亮。
當(dāng)世界不再分為黑夜與光明,我們這群堅(jiān)守在黎明末梢的夜鶯,又該飛往何處?
心,在哭泣,世界,亦在哭泣。
當(dāng)人造的光芒充斥了自然的神秘,我實(shí)在想不出,以這漆黑為食吞吐希望的我們,又將赴往何方?
心,在塌陷,世界,亦在塌陷。
當(dāng)思辨的大腦取代大腦的思辨,當(dāng)人工的智能被智能的人工所取締,當(dāng)浪漫的理性泯滅在理性的浪漫中,我實(shí)在無法思索,化繭成蝶、鳳凰涅槃仍否能支撐著我們生存,是浪漫就此泯滅,還是智能因此取締,或是思辨就此被取代。
迷惘地前行,惆悵在這人與科技編織的迷宮中無法自拔。
我不知道,當(dāng)我撥開眼前科技的這團(tuán)迷霧,那之后會(huì)是什么?
是生?還是死?
是存在?還是毀滅?
是被剝奪思想的我們,被愚昧的操控在時(shí)代的步伐中,還是勃發(fā)思想的充斥著我們,閃耀著人性的光輝支配世界?
我相信,人之初,性本善,我也想象,善良的寵兒。
可現(xiàn)在滿目的瘡痍,讓我心生寒顫,我無法逃脫,無法跳離這個(gè)恐怖的牢籠,我拼盡了全力,卻只是在原地打轉(zhuǎn),毫無成效。
穿過羈絆的密林,越過相守的高山,我奔向思飛的終線,在眾人的歡呼聲中,奔向想象中的終點(diǎn),完美的終點(diǎn)。
卻猛然發(fā)現(xiàn),前方是一個(gè)忘卻善良的年代,前方是一個(gè)丟掉了心靈的年代,前方,密布著焦躁與猖狂,再絕望的道路上越行越遠(yuǎn),丟棄了光明。
眼前是唾手可得的勛章,粉飾下的太平,是自甘墮落的放縱,在夢幻中,自欺欺人,掩耳盜鈴。
身后是狼狽不堪的泥潭,深深的折射著時(shí)代的恐懼,在麻木的人們的指尖穿行,得意的揚(yáng)起,面目可憎。
我,進(jìn)退兩難。
向前,就此拾起浪漫的豐碑,從此與苦難訣別,在時(shí)間的洪流中,做一只不問世事的魚,逆流而上,在滿是謊言的濁水中,逍遙自在,任憑它將潔白化為烏有。
向后,就此跌入現(xiàn)實(shí)的苦難,從此與浪漫告辭,在時(shí)光的古道上,做一只永不停息的馬,吟鞭東指,將頭顱深深陷入無邊的苦難,強(qiáng)迫著放棄光亮,步入決然。
向前,我,不能。
向后,我,不能。
后退,我,不能。
前進(jìn),我,不能。
手握命運(yùn)的羅盤,卻行游在世間的苦難,高唱著浪漫的頌歌,卻供奉著罪惡的祭壇。
我虛偽的掩映著內(nèi)心的墮落,將一切拿起,卻不舍得放下,將一切踢去,卻又不舍的撿起,只是貪婪的看著,看著,直到心底住不下一絲光明,直到心底,崩潰到破裂。
這,就是時(shí)代,就是時(shí)代下的我,就是時(shí)代下的我們,就是時(shí)代下我們的墮落。
不要說,想要放棄,更不要說,前方毫無光明,請?zhí)痤^,看向星空,那閃耀的群星,是上蒼的期盼。那是上蒼給予我們的光明,在無邊的黑暗中,倔強(qiáng)的光明。
明明的皓月,仍舊在守候著我們,在時(shí)代的沉寂中,從未離去。
懇求,不要放棄,未來的光明,孕育在現(xiàn)在的黑暗,無論多么痛苦,無論多么迷茫,請,不要就此擱下,大步向前,向著黑暗的深處,唯有向死,方可而生。
但丁頌唱著未來的神曲,沒入舊時(shí)的地獄,這不得不說是一次孤寂的流浪,更不得不說是一次生命的放逐,從光明逐放黑暗,在黑暗中,奮起而光。
穿越舊時(shí)斑駁的城墻,踏在水鄉(xiāng)的青石板上,看著小橋流水,聽著古道斑駁,品味著黃沙漫天,揚(yáng)馬天際,在心底,默默的安慰——一切安好。
纏綿的柔腸,盈盈的粉淚,斷送了多少金戈鐵馬的輝煌,踩著層層的白骨,在鬼火的指引中,探向前方,高高低低的墓碑,嘶喊著古時(shí)的月光,而我,卻迷惘了前方的希望。
"supports_spdy": true? ? ? ? ? ? },x?