原文
疑以叩實,察而后動。復(fù)者,陰之媒也。

譯文
發(fā)現(xiàn)了疑點,就應(yīng)該去調(diào)查清楚,把情況調(diào)查清楚后再行動。反復(fù)調(diào)查那些疑點,才能發(fā)現(xiàn)一些隱藏著的事物和陰謀。
解析
這一計出自段成式《西陽雜俎》:
唐代王魯為當(dāng)涂縣令,搜刮民財,貪污受賄。有一次,縣民控告他的部下主簿貪贓。他見到狀子,十分驚駭,情不自禁在狀子上批了八個字:“汝雖打草,吾已驚蛇?!?/p>
兵法早已告誡指揮者,進(jìn)軍的路旁,如果遇到險要地勢,坑地水洼,蘆葦密林,野草遍地,一定不能麻痹大意,稍有不慎,就會“打草驚蛇”而被埋伏之?dāng)乘鶜灐?/p>
打草驚蛇之計,一則指對于隱蔽的敵人,己方不得輕舉妄動,以免敵方發(fā)現(xiàn)我軍意圖而采取主動;二則指用伴攻助攻等方法“打草”,引蛇出動,中我埋伏,聚而殲之。
戰(zhàn)例
楚成王時,立子商臣為太子。后來楚成王又想立子公子職為太子,廢黜太子商臣。
商臣聽到這個消息后,很著急,但不知消息是否屬實。于是,商臣向他的老師潘崇討主意。
潘崇叫他擺下宴席招待楚成王一個最受寵的近臣,并且在酒席上故意流露出對他不尊敬的神態(tài)。商臣依計行事。
那個近臣因為楚成王特別寵愛他,平時就飛揚跋扈,誰都瞧不上。在宴席上,商臣的傲慢舉動使他很生氣,在離席時,他怒道:“成王要廢掉你真是應(yīng)該??!”
然后拂袖離去。商臣一聽,證實了楚成王要廢掉自己的消息。
于是,他策劃了一次宮廷政變,逼楚成王自殺,自己奪取了王位。