今天閱讀時,有蠻多點都挺有感觸點,其中,特別喜歡作者提到的一個建議:
在一個多元的社會。我們預先設定了彼此是完全不同的個體,所以這個“同意”或者“不同意”不完全重要,重要的是后面的那個“因為”。類似的,美國人給建議很少用“你應該(you should),更多的是“如果是我,我會(I would),因為我的意見對你可能不適用。
說到這個建議時,會讓我想到在頭馬當點評官或者語法官時,總是用到y(tǒng)ou should,you should...現(xiàn)在想想有點像是一個長官給自己的下屬說,你應該這樣,你應該那樣....會有點點不禮貌。下次可以說,你可以試試..也許會更好,或者如果我是你,我可能會...這樣不僅讓人感覺舒服,而且也禮貌呢。
另外,閱讀這本書,發(fā)現(xiàn)作者是一位才女,讀書,看電影,學習英語,寫作,主動拜訪他人了解背后的故事,樂于分享,也向讀者們推薦了許多書籍和電影。
她說:我喜歡城市,大概是喜歡在城市的街道上行走,漫無目的地走??葱涡紊娜伺Φ厣?。她喜歡看努力地生活,因為她本身熱愛生活,也是一位努力的作者。
(默默想說:發(fā)現(xiàn)一位寶藏女孩)