考研英語(二)寫作基礎(chǔ)班第二節(jié)句子寫作大法微博:新東方王江濤微信:jtwang2013
第二節(jié):句子寫作大法
1)句子寫作大法
2)話題鉆石句型
3、補(bǔ)充講義:基礎(chǔ)班45大鉆石句型+20大必背范文
一、五大句型:
(一)主謂:
沒人能通過欺詐的言語而生存下去。(職業(yè)道德)
By dishonest words no one can survive.
(二)主謂賓:
人們擁有生理或心理問題。(健康)
People suffer either physical or mental problems.
(三)主系表:
飲食和睡眠對(duì)于身體健康是不可或缺的。(健康)
Diet and sleep are indispensable for physical fitness.
2016/2/1
16
(四)主謂雙賓:
韋小寶給了阿珂一本英文字典。
Wei Xiaobaogives Akean English dictionary.
(五)主謂賓賓補(bǔ):
金錢使人自私。
Money makes people selfish.
(二)長句寫法:
1、并列句:
考研寫作六大并列連詞:
and, or, not only… but also…
but, while, whereas
1)生產(chǎn)廠家保證生產(chǎn)高質(zhì)量產(chǎn)品。(職業(yè)道德)
Manufacturing units guarantee to turn out products of good quality.
商業(yè)企業(yè)發(fā)誓提供真貨和禮貌熱情的服務(wù)。
Commercial enterprises swear to provide genuine commodities and polite and enthusiastic services.
生產(chǎn)廠家保證生產(chǎn)高質(zhì)量產(chǎn)品;商業(yè)企業(yè)發(fā)誓提供真貨和禮貌熱情的服務(wù)。Manufacturing units guarantee to turn out products of good quality; commercial enterprises swear to provide genuine commodities and polite and enthusiastic services.
2)旅游業(yè)已經(jīng)對(duì)我們生存的環(huán)境造成了巨大的壓力。(環(huán)境保護(hù))
Tourism has exerted great pressure on the environment we are living in.
旅游業(yè)已經(jīng)對(duì)我們生存的環(huán)境造成了巨大的壓力:水受到污染.
Tourism has exerted great pressure on the environment we are living in: water is polluted
另一方面,旅游業(yè)已經(jīng)對(duì)我們生存的環(huán)境造成了巨大的壓力:水受到污染,生態(tài)平衡遭到破壞,自然資源被過度開發(fā)。
On the other hand,tourism has exerted great pressure on the environment we are living in: water is polluted, the ecological system is disturbed, and natural resources have been excessively used.
2016/2/1
17
3)多元文化能得以保護(hù)。(文化融合)
Multi-cultures can be kept alive.
如果人們能為多元文化花費(fèi)時(shí)間的話,那么它就能得以保護(hù)。
Multi-cultures can be kept alive by the people with the time to do so.
在我看來,如果人們能為多元文化花費(fèi)時(shí)間的話,那么它就能得以保護(hù)。這對(duì)確保社會(huì)將來的繁榮和發(fā)展都至關(guān)重要。
In my view, multi-cultures can be kept alive by the people with the time to do so, and is extremely vital in ensuring a community’s future development and prosperity.
4)有些學(xué)生可以負(fù)擔(dān)學(xué)費(fèi)。(教育)
Some students are able to support the tuition fees.
有些學(xué)生自己或家里可以負(fù)擔(dān)考研或出國的學(xué)費(fèi)。
Some students or their families are able to support the tuition fees of postgraduate studies or studying overseas.
有些學(xué)生自己或家里可以負(fù)擔(dān)考研或出國的學(xué)費(fèi),而對(duì)有些人來說這些費(fèi)用是一項(xiàng)沉重的負(fù)擔(dān)。
Some students or their families are able to support the tuition fees of postgraduate studies or studying overseas, while for others it would be too much of a financial strain.
2、從句:小作文3-5個(gè),大作文5-7個(gè)
1)定語從句:形容詞從句
人+who, whom, whose
物+that, which
時(shí)間+when
In 2015 when I met JJ
地點(diǎn)+where
(1)溫室是溺愛和物質(zhì)條件的縮影。(兩代關(guān)系)
The greenhouse epitomizes doting care and material supplies.
溫室是保護(hù)孩子免受風(fēng)雨的父母溺愛和優(yōu)越物質(zhì)條件的縮影。
The greenhouse epitomizes parents’ doting care and abundant material supplies thatcan shield the children from the storms.
溫室是保護(hù)孩子免受風(fēng)雨的父母溺愛和優(yōu)越物質(zhì)條件的縮影,而風(fēng)雨就是嚴(yán)峻的現(xiàn)實(shí)。
The greenhouse epitomizes parents’ doting care and abundant material supplies that can shield the children from the storms, or the harsh reality.
2016/2/1
18
(2)這種不誠實(shí)行為還會(huì)產(chǎn)生嚴(yán)重的后果。(職業(yè)道德)
This misconduct results in severe consequences.
這種不誠實(shí)行為還會(huì)產(chǎn)生嚴(yán)重的后果,這很可能會(huì)影響將來的機(jī)會(huì)。
This misconduct results in severe consequence thatmay very well impact future opportunities and so on.
另外,這種不誠實(shí)行為還會(huì)產(chǎn)生嚴(yán)重的后果,如成績上的懲罰、暫時(shí)停學(xué)、不良違紀(jì)行為記錄,這很可能會(huì)影響將來的機(jī)會(huì)。
In addition, this misconduct results in severe consequences, such as grade-related penalties, suspension, or an adverse disciplinary record that may very well impact future opportunities and so on.
(3)錯(cuò)誤的決定會(huì)讓你面臨著失望的就業(yè)前景。(教育)
Students whomake the wrong choice could be faced with disappointing career prospects.
錯(cuò)誤的決定會(huì)讓你面臨著失望的就業(yè)前景,或是到頭來浪費(fèi)了時(shí)間和金錢。
Students who make the wrong choice could be faced with disappointing career prospects, or end up wasting their time and money.
(4)貝克漢姆代表了體育界英雄的形象。(流行文化)
Beckham represents the image of sport hero.
貝克漢姆代表了體育界英雄的形象,他的外表以及球技正是球迷們追捧的。
Beckham represents the image of sport hero whoseappearance football skills are adored by all the sports fans.
貝克漢姆代表了體育界英雄的形象,他的英俊外表以及高超的球技正是球迷們熱情追捧的。
Beckham represents the image of sport hero whose handsome appearance and unparalleled football skills are passionately adored by all the sports fans.
(5)幾個(gè)十幾歲的女孩一夜成名。(流行文化)
Several teenage girls won their fame overnight.
2005年中國舉辦的“超級(jí)女生”大賽中,幾個(gè)十幾歲的女孩一夜成名。
Several teenage girls won their fame overnight in The 2005 Super Girl Contest in China,
同樣,2005年中國舉辦的“超級(jí)女生”大賽中,幾個(gè)十幾歲的女孩一夜成名。圍繞著崇拜這些偶像的意義和危害,這個(gè)事件激起了全國性的爭論。
Likewise, several teenage girls won their fame overnight in The 2005 Super Girl Contest in China, whichprovoked nationwide noisy debates on the value and harm of admiring these idols.
2016/2/1
19
(6)中國的習(xí)俗和傳統(tǒng)面臨著消失的危險(xiǎn)。(中西文化)
For China, there is a danger thatcustoms and traditions may become lost.
另一方面,中國跟世界上其他快速發(fā)展的國家一樣,年久的習(xí)俗和傳統(tǒng)面臨著消失在現(xiàn)代化陰影里的危險(xiǎn)。On the other hand, for China, as for any other rapidly developing country, there is a danger that age-old customs and traditions may become lost in the shadows of modernization.
(7)在貧困地區(qū)有兩百萬學(xué)齡兒童已經(jīng)輟學(xué)。(定語從句)
There are over 2 million school-age children whohave dropped out of school in poverty-stricken areas.
然而根據(jù)最新統(tǒng)計(jì),在農(nóng)村的貧困地區(qū)有兩百萬學(xué)齡兒童已經(jīng)輟學(xué)。
Yet according to recent statistics, there are over 2 million school-age children who have dropped out of school in poverty-stricken areas of the countryside.
(8)人生就像跑步的過程一樣。(人生哲理)
Life is like the process of running.
人們應(yīng)該不斷努力,絕不停止進(jìn)步。
One should make constant efforts and never stop making progress.
毫無疑問,這幅漫畫顯示了如下含義:人生就像跑步的過程一樣,人們應(yīng)該不斷努力,絕不停止進(jìn)步。
Undoubtedly, the cartoon conveys the meaning that life is like the process of running in which one should make constant efforts and never stop making progress.
(9)成群的游客涌入很多景點(diǎn)。(環(huán)境保護(hù))
A good many scenic spots are flooded with visitors.
成群的游客涌入很多景點(diǎn),制造并丟棄了大量的垃圾,影響了大自然的美觀。
A good many scenic spots are flooded with visitors, whospoil the beauty of nature by creating and leaving behind God-knows-how-much trash.
2016/2/1
20
從漫畫中,我們可以得出結(jié)論,畫家想要表達(dá)下述信息:成群的游客涌入很多景點(diǎn),制造并丟棄了大量的垃圾,影響了大自然的美觀。
From the portrayal, we can conclude that the painter wants to convey such a message: a good many scenic spots are flooded with visitors, who spoil the beauty of nature by creating and leaving behind God-knows-how-much trash.
2)狀語從句:
(1)原因狀語從句:because, in that, since, as, for
A. 人們選擇慢跑作為鍛煉。(健康)
People choose jogging as their exercises.
人們分別選擇慢跑、打籃球、游泳、滑冰、爬山或騎車作為日常鍛煉
People respectively choose jogging, playing basketball, swimming, skating, climbing or riding as their regular exercises.
人們分別選擇慢跑、打籃球、游泳、滑冰、爬山或騎車作為日常鍛煉,這是因?yàn)檫@些運(yùn)動(dòng)總是使我們更強(qiáng)壯和精力充沛。
People respectively choose jogging, playing basketball, swimming, skating, climbing or riding as their regular exercises becausethese exercises never fail to make us stronger and more energetic.
B. 我保持均衡飲食。(健康)
I keep a balanced diet.
我保持均衡飲食,而且晚上11點(diǎn)之前上床睡覺.
I keep a balanced diet and go to bed before 11 o’clock at night.
我保持均衡飲食,而且晚上11點(diǎn)之前上床睡覺,因?yàn)槲蚁嘈虐疽箤?duì)身體有害。
I keep a balanced diet and go to bed before 11 o’clock at night, becauseI believe burning the midnight oil is harmful to health.
C. 飲食和睡眠對(duì)于身體健康是不可或缺的。(健康)
Diet and sleep are indispensable for physical fitness.
大學(xué)生應(yīng)該重視養(yǎng)成良好的習(xí)慣。
University students should put emphasis on good habits.
因?yàn)榫獾娘嬍澈统渥愕乃邔?duì)于身體健康是不可或缺的,大學(xué)生應(yīng)該充分重視養(yǎng)成良好的習(xí)慣。
Sinceboth a balanced diet and sufficient sleep are indispensable for physical fitness, university students should put great emphasis on good habits.
2016/2/1
21
D. 落后地區(qū)的貧苦兒童極易輟學(xué)。(社會(huì)公德)
Poor children in backward areas are likely to become drop-outs.
由于無法承擔(dān)學(xué)費(fèi),落后和不發(fā)達(dá)地區(qū)的貧苦兒童極易輟學(xué)。
Poor children in backward and underdeveloped areas are likely to become drop-outs becausethey cannot afford the tuition.
E. 中國不可能在教育方面投入巨資。(教育)
China is not likely to invest a huge amount of money in education to aid them.
此外,由于中國是一個(gè)發(fā)展中國家,不可能在教育方面投入巨資。
Moreover, China is not likely to invest a huge amount of money in education to aid them sinceit is a developing country.
F. 任何國家都無法禁止旅游業(yè)。(環(huán)境保護(hù))
Tourism could not be banned in any country.
旅游業(yè)確實(shí)有助于發(fā)展經(jīng)濟(jì),因此任何國家都無法禁止旅游業(yè)。
Tourism could not be banned in any country asit does help to shore up the economy.
毫無疑問,由于在其他收入很少的地區(qū),旅游業(yè)確實(shí)有助于發(fā)展經(jīng)濟(jì),因此任何國家都無法禁止旅游業(yè)。
Undoubtedly, tourism could not be banned in any country as it does help to shore up the economy in places which offer few sources of income.
(2)條件狀語從句:if, unless, once
A. 人們發(fā)現(xiàn)他們已經(jīng)被慣壞了。(條件狀語從句)
They are found too spoiled.
人們發(fā)現(xiàn)他們已經(jīng)被慣壞了,在困難面前無法足夠堅(jiān)強(qiáng)。
They are found too spoiled to be strong enough in the face of difficulties.
一旦年輕人開始尋求獨(dú)立并接受來自現(xiàn)實(shí)世界的挑戰(zhàn),人們發(fā)現(xiàn)他們已經(jīng)被慣壞了,在困難面前無法足夠堅(jiān)強(qiáng)。
Oncethe young people begin to seek independence and accept challenges from the real world, they are found too spoiled to be strong enough in the face of difficulties.
2016/2/1
22
B. 這種癡迷將浪費(fèi)我們的金錢和時(shí)間。(流行文化)
The obsession will waste us time and money.
這種癡迷將必定浪費(fèi)我們大量的金錢和時(shí)間,影響我們的工作效率。
The obsession will certainly waste us a great deal of time and money, endangering the efficiency of our work.
如果我們只是靠模仿偶像發(fā)型或追逐時(shí)尚的方式來崇拜他們,這種癡迷將必定浪費(fèi)我們大量的金錢和時(shí)間,影響我們的工作效率。
Ifwe simply worship the idols by imitating their hairstyle or pursuing fashions unreasonably, the obsession will certainly waste us a great deal of time and money, endangering the efficiency of our work.
C. 我們就會(huì)過一種積極的生活。(流行文化)
We will lead a positive life.
如果我們努力提高自己,我們就會(huì)過一種積極和收獲顯著的生活。
We will lead a positive and fruitful life ifwe endeavor to improve ourselves.
相反,如果我們靠彌補(bǔ)我們和榜樣之間的差距來努力提高自己,我們就會(huì)過一種積極和收獲顯著的生活。
On the contrary, we will lead a positive and fruitful life if we endeavor to improve ourselves by bridging the gap between our models and us.
D. 他很難保持過去的榮譽(yù)。(人生哲理)
He can hardly maintain his past glory.
一旦一個(gè)人停止取得進(jìn)步,他很難保持過去的榮譽(yù)。
Once a person stops making progress, he can hardly maintain his past glory.
一旦一個(gè)人停止取得進(jìn)步,他很難保持過去的榮譽(yù),在這個(gè)競爭世界中生活下去。
Once a person stops making progress, he can hardly maintain his past glory and survive in this competitive world.
E. 我們?nèi)皂殲榱顺晒Χ^續(xù)奮斗。(人生哲理)
We still have to strive for success.
我們?nèi)皂氃谖覀兾磥淼膶W(xué)業(yè)、職業(yè)和事業(yè)上為了成功而繼續(xù)奮斗。
We still have to strive for success in our future academic study, employment and career.
如果我們通過了考試,就面臨著征服艱巨研究生課程的挑戰(zhàn)。我們?nèi)皂氃谖覀兾磥淼膶W(xué)業(yè)、職業(yè)和事業(yè)上為了成功而繼續(xù)奮斗。
Ifwe pass this test and are confronted with the challenge of conquering the difficult graduate courses, we still have to strive for success in our future academic study, employment and career.
2016/2/1
23
(3)讓步狀語從句:
although=though, no matter what=whatever
A. 全國人民盡他們所能捐獻(xiàn)去幫助那些同胞們。(社會(huì)公德)
People all over the country donate whatever they can to help their fellow citizens.
全國人民毫不猶豫地盡他們所能捐獻(xiàn)——不管是錢,還是物品——去幫助那些受難的同胞們。
People all over the country do not hesitate to donate whatever they can——beit money or goods——to help their needy fellow citizens.
盡管他們的收入按照國際標(biāo)準(zhǔn)衡量還是處于低水平,但是全國人民毫不猶豫地盡他們所能捐獻(xiàn)——不管是錢,還是物品——去幫助那些受難的同胞們。
Althoughtheir incomes are still low by international standards, people all over the country do not hesitate to donate whatever they can——be it money or goods——to help their needy fellow citizens.
3)名詞性從句:
(1)賓語從句:that
A. 沒人能通過欺詐的言語而生存下去。(職業(yè)道德)
By dishonest words no one can survive.
在市場經(jīng)濟(jì)體系的激烈競爭中,沒人能通過欺詐的言語而生存下去。
By dishonest words no one can survive the intense competition under market economy system.
但這只母雞及其同類應(yīng)該知道:在市場經(jīng)濟(jì)體系的激烈競爭中,沒人能通過欺詐的言語而生存下去。
But the hen and her like should know thatby dishonest words no one can survive the intense competition under market economy system.
(2)同位語從句:that.
神秘的中國文化吸引了各國人民。
People from different countries are attracted to mysterious Chinese culture.
一種文化可以被國際性地接受、尊重、欣賞和分享。
A culture can be accepted, respected, appreciated and shared internationally.
神秘的中國文化吸引了各國人民這一事實(shí),顯示了在某種程度上,一種文化可以被國際性地接受、尊重、欣賞和分享。
The fact thatpeople from different countries are attracted to mysterious Chinese culture indicates thatto some extent a culture can be accepted, respected, appreciated and shared internationally.
2016/2/1
24
補(bǔ)充:同位語:
這朵鮮花和我們的年輕人聯(lián)系起來。(兩代關(guān)系)
The flower is associated with young people.
這朵嬌弱的鮮花自然和我們的年輕人聯(lián)系起來。
The delicate flower is naturally associated with young people.
這朵嬌弱的鮮花自然和我們的年輕人聯(lián)系起來,具體而言,就是我們當(dāng)代社會(huì)的獨(dú)生子女。
The delicate flower is naturally associated with young people, to be specific, the only children in our current society.
偶像崇拜其實(shí)是把雙刃劍。(流行文化)
Idolatry is a double-edged sword.
偶像崇拜這個(gè)發(fā)人深思的社會(huì)現(xiàn)象,其實(shí)是把雙刃劍,
Idolatry, the thought-provoking social phenomenon, is a double-edged sword.
因此,偶像崇拜這個(gè)發(fā)人深思的社會(huì)現(xiàn)象,其實(shí)是把雙刃劍,可以深刻影響青年人成長。
Hence, idolatry, the thought-provoking social phenomenon, is a double-edged sword which can exert profound influence on the growth of young people.
(3)主語從句:that, how, what
唐靜老師很英俊是眾所周知的。ThatJJ is smart is well-known.張三豐如何習(xí)武很神奇。HowZhang Sanfengpractices martial arts is mysterious.(4)表語從句:that他們沒能理解的是尊老是中國文化的傳統(tǒng)美德。Whatthey fail to understand is thatrespecting the elderly is a traditional virtue of Chinese culture.
3、非謂語動(dòng)詞:1)動(dòng)名詞:do+ing, 動(dòng)詞/名詞,主語/賓語
(1)選擇是在求職、考研、出國和創(chuàng)業(yè)之間徘徊。(教育)
The choice is among finding a job, pursuing postgraduate studies, going abroad or starting one’s own business.
對(duì)于大多數(shù)學(xué)生而言,選擇都在求職、考研、出國和創(chuàng)業(yè)之間徘徊。
For the vast majority of students, the choice is among finding a job, pursuing postgraduate studies, going abroad or starting one’s own business.
2016/2/1
25
(2)保持樂觀可以鼓勵(lì)人們?nèi)W(xué)會(huì)獲得智慧。(人生哲理)
Keeping optimistic encourages people to learn wisdom.
保持樂觀可以鼓勵(lì)人們?nèi)W(xué)會(huì)獲得智慧,因此是個(gè)人性格培養(yǎng)過程中的重要組成部分。
Keeping optimistic encourages people to learn wisdom, and is a crucial aspect of any individual’s development of character.
總之,保持樂觀可以鼓勵(lì)人們?nèi)W(xué)會(huì)獲得智慧、博愛和自信,因此是個(gè)人性格和能力的培養(yǎng)過程中不可缺少的重要組成部分。
In conclusion, keeping optimistic encourages people to learn wisdom, humanity and self-confidence, and is a crucial and unavoidable aspect of any individual’s development of character and competence.
2)不定式:to+動(dòng)詞原形
(1)我們需要保持樂觀的心態(tài)。(人生哲理)
We need to maintain an optimistic mentality.
在逆境中,我們需要保持一種樂觀的心態(tài)來經(jīng)歷人生的痛苦。
In adversity, we need to maintain an optimistic mentality to pull through life’s pain.
尤其在逆境中,我們需要保持一種樂觀的心態(tài)來經(jīng)歷人生的痛苦悲傷、迂回曲折。
Especially in adversity, we need to maintain an optimistic mentality to pull through life’s pain and sorrow, twists and turns.
(2)他們的目的是欺騙公眾。(職業(yè)道德)
Their intention is to deceive the public.
他們目的是披上華麗的外衣以便取悅并欺騙公眾。
Their intention is to put on civilized outer clothing to please or deceive the public.
事實(shí)上,他們做這種承諾的目的只是披上華麗的外衣以便取悅并欺騙公眾。
As a matter of fact, their intention to make such commitments is nothing but to put on civilized outer clothing to please or deceive the public.
3、分詞:現(xiàn)在分詞/過去分詞,do+ing/do+ed
2016/2/1
26
1)學(xué)生應(yīng)該考慮很多因素。(教育)
Students should consider a variety of factors.
在做決定的時(shí)候,學(xué)生應(yīng)該考慮很多因素。
When making this decision, students should consider a variety of factors.
在做決定的時(shí)候,學(xué)生應(yīng)該考慮很多因素,包括個(gè)人偏好、經(jīng)濟(jì)狀況及職業(yè)計(jì)劃。
When making this decision, students should consider a variety of factors, including their personal preferences, financial status and career plans.
2)競爭變得日益激烈。(人生哲理)
Competition goes increasingly fierce.
由于生活節(jié)奏的加快,各行各業(yè)的競爭變得日益激烈。
Owing to the quickening pace of life, competition goes increasingly fierce in all walks of life.
由于生活節(jié)奏的加快,各行各業(yè)的競爭變得日益激烈,激勵(lì)每個(gè)人追求一個(gè)又一個(gè)的目標(biāo)。
Owing to the quickening pace of life, competition goes increasingly fierce in all walks of life, stimulating everyone to pursue one goal after another.
3)旅游業(yè)是經(jīng)濟(jì)發(fā)展的引擎。(環(huán)境保護(hù))
Tourism serves as an engine of economic growth.
有些人似乎忽視了其對(duì)環(huán)境的負(fù)面影響。
Some people seem to ignore its negative effects on the environment.
有些人認(rèn)為旅游業(yè)是經(jīng)濟(jì)發(fā)展的引擎,似乎忽視了其對(duì)環(huán)境的負(fù)面影響。
Some people, laboring under the belief that tourism serves as an engine of economic growth, seem to ignore its negative effects on the environment. 4、獨(dú)立主格結(jié)構(gòu):時(shí)間允許的話,明天我就去青城山。Time permitting, I will go to Mount Qingchengtommorrow.(三)寫信息量大的句子:姓名:唐靜,年齡:25,出生地:重慶,大學(xué):四川外國語大學(xué),專業(yè):英語,愛好:讀書Born in Chongqing, Tang Jing, a 25-year-old man who is an outstanding student from Sichuan International Studies University majoring in English, loves reading.
2016/2/1
27
英文句子結(jié)構(gòu):介詞短語,不定式短語,現(xiàn)在分詞短語,過去分詞短語,狀語,主語+定語+謂語+賓語+定語+狀語。
1)我們可以在公交車上把座位讓給老年人。(社會(huì)公德)
We may give up our seats on the bus to the elderly.
我們可以父母退休之后邀請(qǐng)他們和我們同住。
We may invite our parents to live with us while they retire.
例如,我們可以在公交車上把座位讓給老年人,父母退休之后邀請(qǐng)他們和我們同住,并且聆聽他們有關(guān)生活和工作的建議。
It can be exemplified by giving up our seats on the bus to the elderly, by inviting our parents to live with us while they retire, and listening to their advice about life and work.
2)管理部門保證履行職責(zé)。(職業(yè)道德)
Administration departments assure to perform their tasks.
管理部門保證公正有效地履行指責(zé)。
Administration departments assure to perform their tasks effectively and fairly
管理部門保證不接受任何賄賂,公正有效地履行指責(zé)。
Administration departments assure to perform their tasks effectively and fairly without taking any bribes.
3)大學(xué)生有可能做出最優(yōu)的選擇。(教育)
Students can improve their chances of making an optimal choice.
大學(xué)生綜合考慮個(gè)人偏好、經(jīng)濟(jì)狀況及職業(yè)目標(biāo),就更有可能做出最優(yōu)的選擇。With due consideration of personal preferences, financial status and career goals, students can improve their chances of making an optimal choice.
2016/2/1
28
4)文化融合應(yīng)鼓勵(lì)和保持。(中西文化)
Cultural blending should be encouraged and maintained.
畫家的目的是告訴我們文化融合應(yīng)鼓勵(lì)和保持。
The purpose of the cartoonist is to show us cultural blending should be encouraged and maintained.
畫家的目的是告訴我們文化融合并未過時(shí)或失去價(jià)值,相反還應(yīng)鼓勵(lì)和保持。
The purpose of the cartoonist is to show us that instead of being outdated and of little value in a rapidly modernizing world, cultural blending should be encouraged and maintained.
5)人們擁有生理或心理問題。(健康)
People suffer either physical or mental problems.
越來越多的人開始擁有生理或心理問題。
People in mounting numbers are suffering either physical or mental problems.
隨著都市生活節(jié)奏的加快和壓力的不斷增加,越來越多的人開始擁有生理或心理問題。With the quickening pace of urban life and ever-increasing pressure, people in mounting numbers are suffering either physical or mental problems.
(四)考研寫作四大優(yōu)秀句型:
1、強(qiáng)調(diào)句:
只有長期學(xué)習(xí)才有助于我們掌握大的詞匯量。
It is persistent work thatis conducive to grasping a considerable vocabulary.
2、倒裝句:
1)年輕人能夠培養(yǎng)個(gè)性和能力。(人生哲理)
Young people can cultivate personality and ability.
只有經(jīng)歷更多的挑戰(zhàn)和磨練,年輕人才能培養(yǎng)強(qiáng)大的個(gè)性和能力。
Onlyby undergoing more challenges and toils in adversity can young people cultivate strong personality and ability.
只有經(jīng)歷更多的挑戰(zhàn)和磨練,年輕人才能培養(yǎng)強(qiáng)大的個(gè)性和能力,而且只有這樣他們才能成為這個(gè)競爭世界的強(qiáng)者。
Only by undergoing more challenges and toils in adversity can young people cultivate strong personality and ability, and only in this way can they become winners in this competitive world.
2016/2/1
29
2)我們必須重視建立一個(gè)公共教育體系。(社會(huì)公德)
We must lay emphasis on the significance of establishing a public education system.
更重要的是,只有更加重視建立一個(gè)有更多資助的公共教育體系,我們才能確保實(shí)現(xiàn)中國所有孩子們的希望。
More importantly, onlyby laying greater emphasis on the significance of establishing a better funded public education system can we guarantee the realization of the hopes of all the children in China.
3、虛擬語氣:
早就該提高人們的意識(shí)了。(環(huán)境保護(hù))
It is high time that weenhanced people's awareness.
我們?cè)缇驮撎岣呷藗兊囊庾R(shí)來改進(jìn)這個(gè)現(xiàn)狀了。
It is high time that weenhanced people's awarenessto rectify this.
通過考慮環(huán)境保護(hù)因素,我們?cè)缇驮撎岣呷藗兊囊庾R(shí)來改進(jìn)這個(gè)現(xiàn)狀了。
It is high time that weenhanced people's awarenessto rectify this by taking the environmental protection into consideration.
4、平行排比:文化融合的將來會(huì)更明朗。(中西文化)
The future of cultural blending looks brighter.
由于商業(yè)努力、政府支持和海外興趣,文化融合的將來會(huì)更明朗。
As a consequence of commercialization efforts, government support and interests overseas, the future of cultural blending looks brighter
由于成功的商業(yè)努力、政府堅(jiān)定不移的支持和不斷增長的海外興趣,文化融合的將來會(huì)比過去任何時(shí)候更明朗、更安全。
As a consequence of successful commercialization efforts, unwavering government support and growing interests overseas, the future of cultural blending looks brighter and more secure than ever before.
(五)擴(kuò)充簡單句:我們?cè)诔琛?/p>
We, students from New Oriental School, the best training school in Beijing, which is the capital of China, the great country in the world, are singing a pop song named Nideyangzisung by LuoDayou, who is the favorite singer of Wang Jiangtao, after we played Majiangthe whole night. (50 words)