《標(biāo)準(zhǔn)日本語》第二課文 語法 :指示詞
指示代詞
這一類詞的詞性可以看成代詞,就可以直接充當(dāng)句子成分(主語和賓語),脫離名詞使用。
日語和英語這類詞都有 3 個,用以在不同距離場合使用,中文翻譯成這個或者那個。
| 離說話人近 | 離聽話人近 | 離二者都遠 | |
|---|---|---|---|
| 西語 | este/esta/estos/estas | ese/esa/esos/esas | aquel/aquella/aquellos/aquellas |
| 日語 | これ | それ | あれ |
| 漢語 | 這個 | 那個 | 那個 |
指示形容詞
這一類詞的詞性可以看成形容詞,只能充當(dāng)定語,不能直接做句子主賓成分,必須與名詞連用。
| 離說話人近 | 離聽話人近 | 離二者都遠 | |
|---|---|---|---|
| 西語1 | este/esta/estos/estas | ese/esa/esos/esas | aquel/aquella/aquellos/aquellas |
| 日語 | この | その | あの |
| 漢語 | 這個×× | 那個×× | 那個×× |
1西語的指示代詞和指示形容詞在形式上完全相同。
疑問詞
cuál 和 qué 都可以做關(guān)系代詞,指 哪一個。
但是在日語中,如果單獨使用時用どれ,由于是問句,使用時需用 どれですか,不能當(dāng)主語用。而和名詞一起使用時,用どの,如 どの本 。
*此處西語cuál 和 qué 用法更復(fù)雜。
- 森さん かばんは どれ ですか。森先生的包是哪個?
- 森さん かばんは どのかばん ですか。森先生的包是哪個包?
- ?Cuál es tu notebook? → あなたの本 は どれですか。
- ?Qué notebook es tu notebook? → どの本 は あなたの ですか。
日語中表示“什么人”的是 誰ですが(だれですか),而表示"什么"時是何ですか(なんですが)。
小野さん は だれですか。小野是哪個?
これは 何ですか。這是什么?
*提問句時,當(dāng)只有一類物品時,用代詞 これ それ あれ どれ 這組。
*當(dāng)有多個物品,要突出其中一類時,用形容詞 この その あの どの 這組。
*個人學(xué)習(xí)記錄,歡迎交流。
蟾宮客
好讀書,不求甚解
詩詞愛好者
歷史愛好者
音樂劇愛好者
語言學(xué)習(xí)者,包括不限于中英西日法
學(xué)藝不精的典型
一無所長的工科男