一句“你吃了嗎?”,背后包含中國人辛酸歷史和美好品質
?
你知道中國說什么嗎
You know what the Chinese say
當他們彼此見面的時候
When they meet one another
你吃了嗎?
Have you eaten?
那是他們的問候
That’s their salutation
他們懂得饑餓的滋味
No, they know what hunger is
中國人知道饑餓是什么
The Chinese knows what hunger is
所以每當一個人遇到別人,他問
So every time he meets a person, he says
你吃了嗎?
Have you eaten?
如果你沒吃,無論我有什么,坐下,吃
If you haven’t, whatever is there, come sit sown, eat
我想請你們這些聰明人捫心自問
I want you, some clever guys here
你們有這樣的品質嗎?
See if you can better that
那是謙卑,以及對他人的關懷
It’s humility, the compassion that they have for human being
學習,人們,學會謙遜
Learn, man, learn to humble yourself
贏得人們的內(nèi)心
Win people’s hearts
?
蘇州金橋翻譯整理,侵刪
