03013蔡婉華

今天,繼續(xù)和大家分享閱讀《繪本之力》的一些體會。書中,松居直先生提出:“繪本不是讓孩子自己閱讀的書?!泵刻焱砩希叶紩尯⒆舆x一本繪本,有時我讀,他聽;有時他讀,我聽;當(dāng)然,更多的是共讀。對于一個新的故事,一般是我先讀;對已讀過的舊故事,由他先讀,我們一起重新改編,主要是加入細節(jié)和我們的一些理解。
晚上,聽著柔和的音樂,我們再次閱讀《小藍和小黃》,小家伙像模像樣地指著封面:“這是什么?”我偷笑,這不就是第一次讀此書時,我問他的問題。他說:“這是小藍,這是小黃?!彼苯臃摚骸斑@是小藍爸爸,這是小藍媽媽。”他跳過數(shù)頁:“有一天,小藍媽媽出去了,只有小藍一個人,他爸爸呢?可能在加班?!?..小家伙指著變綠了的小藍和小黃繼續(xù)編故事:“小綠回到小藍家,小藍爸爸媽媽說:‘你是小綠,你要回小綠家。‘”我問他:”要是媽媽也認不出你,怎么辦呀?“他一點也不恐懼,甜甜地摟著我說:“那我就抱你啊!”在閱讀時,我們倆都是很“入戲”的,很容易被故事的某一情節(jié)所打動,或難過,或興奮,或緊張。
繪本中被印刷出來的畫是靜止的,一邊聽,一邊讀畫,繪本的畫在孩子的心中生動、鮮活起來。語言會變成畫,畫會變成語言,而語言是人與人之間建立聯(lián)系的紐帶,我希望孩子在年幼時獲得這方面的豐富體驗。