哦,那你去忙吧!

某天,在書店里發(fā)現(xiàn)了一本書《孤獨,怎么了》,然后毫不猶豫地抱回了家。說實話封皮上的人和我簡直傻傻分不清誰是誰。

讀著讀著,想到了自己,想到了這些年的孓孓獨行,想到了獨自的忙碌和勞累,我想到了自殺。

但是我卻那么地熱愛生活。

孤獨。

身為一只合格的單身狗,能做的我都做了。

自己煮飯做菜,洗碗刷鍋擦地,洗衣服買東西做咖啡。當然還有上下班。

孤獨,怎么了


空洞。

早晨費力地從床上爬起來,瞇著睜不開的眼睛,靠腿把自己帶到衛(wèi)生間洗漱。偶爾做做早飯,在這寒冷的東北不吃早飯可以換來打一上午的寒顫,一點也不虧。

麻木。

做著無趣的工作,看著無趣的人,說著無趣的話,干著無趣的事。懶得處理這些據(jù)說是復雜且重要的職場關系。游蕩在制度之中,心里想著中午用多少度的水開沖多少比例的咖啡,赫克托耳更新什么,新的思維和方法論去哪里找等等。

綁架。

每周單休,這對我們來說就是一個牢籠。一天的休息足夠讓周日變成勞動節(jié)。然而書還沒有看,身體和腦子都沒有得到休息,朋友也沒聚上,哦,對,朋友們都很忙!朋友們都在光鮮亮麗的世界里孤獨,我們在陰暗偏僻的角落孤獨。

前行。

約朋友一起玩時大都被婉拒。我在和朋友吃飯,我在逛街,我在看電影,我在陪家人等等等等。哦,家人!遙遠的家人!和家里通過電話之后只剩下天花板禮貌地低著頭看著我,黑夜侵襲。

孤獨,怎么了


退縮。

放棄了邀約,放棄了喝酒,放棄了這個無趣的世界。爬上了這張對我不離不棄的床,我也禮貌地望著天花板,相顧無言,睡意來襲。

背叛。

我要脫離這種生活,這種被規(guī)則規(guī)劃好的生活。拍拍枕頭,穿好衣服,去發(fā)現(xiàn)新的世界和美食。我要做自己喜歡的事,我要過平行世界中的孤獨的拒絕了我的你向往的生活。我會去旅行,我會去流浪,我會去真切地擁抱大自然。這時你說要帶上你一起,不好意思我拒絕。我要留你在這浮夸的夜色里,留你在這清新的馬卡龍色的海報中,留你在這既定的制度中掙扎。不要讓我關注你,我沒有興趣。

孤獨,怎么了


隨性。

是的,我就是在孤獨地過著你向往的生活。不知道你疲憊的堆笑面容之下還剩下幾分自己的理想和愿望,還是被房子車子票子的欲望壓榨到一滴油水不剩,我不在乎這些。

孤獨,怎么了


帶上我自己,帶上我愛的。

出發(fā)。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容