原文
This is more.This is much more than...I didn't come in here trying to get you to do what you are doing.
If you had, I wouldn't be. And it makes good sense. Should make a pretty big difference to the family.
Game changer for us.
Bring Wags in?
Yeah.
Axe.
Yeah?
Thank you for your trust.
Thank you for earning it.
This is huge. I wanna thank you, too.
I told Donnie we've always known we could trust him. It's official. We're gonna triple up his stack,
back him with the main fund when we can. He'll need one-on-ones, some IPOs, and another analyst.
Excellent. Shooter shooter, coming out.
Get started with 200,000 shares of Rubinex.
That's a big position. Are you sure?
We are not uncertain.
You're gonna be our Brian Doyle.
Who?
Brian Doyle. He's a utility player on the '78 Yankees. He's a lifetime 168 hitter.
That's below the Mendoza.
But in the '78 World Series, Willie Randolph got hurt, Doyle stepped in, hit .438, played like an MVP.
Legendary.
You're gonna be Brian Doyle.
I'm gonna be Brian Doyle.
對(duì)話(huà)解析
Game changer ?字面理解就是:改變游戲的人在商業(yè)世界中就是改變行業(yè)生態(tài)環(huán)境、或巔峰行業(yè)規(guī)則的人,引申意為一個(gè)轉(zhuǎn)折
one-on-ones ?一對(duì)一
utility player 全能球員
utility ?做名詞有公用事業(yè); 公用程序;實(shí)用; 效用; 有用; 實(shí)用程序的意思
? ? ? 做動(dòng)詞時(shí)則有多用途的; 多效用的; 多功能的的意思
原文
Amelia, I know it's a high profile case. But, uh, I'm building something here. So can we horse trade?
Listening.
The Schachetti brothers.
You gonna give me the Schachetti brothers?
You like?
You propose to trade a high-flying hedge fund manager for a couple of old goombahs throwing elbows over garbage pickups in Queens?
Maybe, uh, you don't understand how horse trading works. Uh, you don't open with your, uh --
You can't offer me your mule for my thoroughbred. You're hoping I'm dumb enough to go for that. So fuck you and the horse you didn't ride in on.
I think maybe she does understand horse trading.
high profile adj.高姿態(tài)的; 高調(diào)的; 備受矚目的; 知名度高的;
high-flying 用來(lái)形容某人時(shí) 意為一個(gè)前程似錦、前程遠(yuǎn)大的人
? ? ?A high-flying person is successful or is likely to be successful in their career. ? Colins詞典
thoroughbred. 純種的
原文
Just find it.
File you asked about.
What?
Sakurov cyber fraud case.
Oh, right. Thanks.
Any luck with the, uh, douche bags from Eastern?
Not yet.
Hey
Hi.
Well, I, uh, heard from that agent over there and, uh, Decker's junior is being very cooperative.
Son of a bitch.
Yeah, I know. I'm sorry.
All right, well, catch you later.
Yeah.
She's good, isn't she?
Yeah.
Yeah, it's important to develop good relationships with agents.
Oh, yeah, I know. You told me that first day.
Can't stress that enough.
So what's going on with Eastern?
Spyros, the SEC, pulled a move on the Axelrod case.
What?
They got a guy to flip on Decker, one of Axelrod's spin-offs.
Pete Decker?
Yeah.
He's got a couple billion in assets under management. Ties to Axelrod.
You wanted to flip him. That was the plan.
You have all the leverage you need?
No such thing.
I'll grind on it. Like, uh, Terri. She looks like a real grinder.
對(duì)話(huà)解析
douche bags(美國(guó)俚語(yǔ))討人厭者,令人反感者,卑鄙討厭的女人
? ? ?原意是女性用來(lái)沖洗下體的用具,后來(lái)變成辱罵女性的用詞,現(xiàn)在可以用來(lái)罵任何人
spin-offs
Can't stress that enough. 再怎么強(qiáng)調(diào)也不過(guò)分 ?
No such thing 沒(méi)有的事
I'll grind on it ?我去鉆研一下