
【原文】(5.17)
? ? ? ? ? 子曰:“晏平仲善與人交,久而敬之。"
? 【通譯】
? ? ? ? ? 孔子說:“晏子善于與人交朋友,相識久了,別人就敬重他?!?/p>
? 【學究】
? ? ? ? 晏嬰是齊國非常著名的宰相,但其個子很矮小,所以經(jīng)常被人家奚落,可是他才高八斗,臨危不亂,辯才一流,而且非常能交朋友,所以時間久了,人家就慢慢敬重他了。
? ? ? ? “人不可貌相 ,海水不可斗量,”在社會中總有很多狗眼看人低的人,如果你看人低你就是狗眼,如果被人看低也不要沮喪,就當狗眼看你罷了,晏子就是這樣為人處事,才成就自己的江湖地位。
? 【原文】(5.18)
? ? ? ? ? 子曰:“臧文仲居蔡,山節(jié)藻棁,何如其知也!”
? 【通譯】
? ? ? ? 孔子說:“臧文仲住在蔡國,他的房子雕龍畫鳳的,可見他是多么無知啊!”
? 【學究】
? ? ? ? 臧孫仲獲謚號為文,被稱之為當時有名的智者,但他卻不太懂周禮,居住在蔡國,把自己住的房子裝飾成君主所住的地方一樣,可見他只是小聰明而無大智慧。
? ? ? ? 也有人把這段翻譯成“臧文仲藏了一只龜,把藏龜?shù)牡胤降癯删踝趶R一樣的華麗?!钡降自趺捶g能展示當時的實際呢?不過這個不用太多糾纏,只是說明一個不懂禮制的人不能算是有智慧的人。
? ? 【原文】(5.19)
? ? ? ? ? 子張問曰:“令尹子文三仕為令尹,無喜色;三已之,無慍色。舊令尹之政,必以告新令尹。何如?”子曰:“忠矣?!痹唬骸叭室雍??”曰:“未知,焉得仁?”“崔子弒齊君,陳子文有馬十乘,棄而違之,至于他邦,則曰:猶吾大夫崔子也。違之。之一邦,則又曰:猶吾大夫崔子也。違之,何如?子曰:“清矣?!痹唬骸叭室雍??”曰:“未知,焉得仁?”
? ? 【通譯】
? ? ? ? 子張問孔子說:“令尹子文三次當楚國宰相沒有高興的樣子,三次被罷免宰相也沒見他難受。每次交接,都把工作原原本本告訴新來的宰相。這種做法怎么看待呢?”孔子說:“忠臣啊!”子張問:“是否是仁德呢?”孔子說:“不知道啊,這怎么能算仁德呀?”子張又問:“當崔杼叛殺齊莊公時,陳子文有四十匹馬這樣家產(chǎn)的人,丟棄家產(chǎn)而違背崔杼逃到他國。有人說這里的大夫也如崔杼一樣,就又離開到了一個新國家;那里人又說這里的大夫和崔杼一樣的,再次逃亡到其他國家。這樣的人怎么說呢?”孔子回答說“清高唄!”子張問:“難道不是仁德嗎?”孔子回答說:“不知道啊,怎么能算仁德呀?”
? ? 【學究】
? ? ? ? ? 這段文字通過子張問孔子來辨識令尹子文和陳子文的行為是否是仁德的話題,孔子做了很好的區(qū)分,行為只是行為,仁德是一種品德,是一種素質(zhì)或者說是一種心態(tài),絕非行為而已。
? ? 【原文】(5.20)
? ? ? ? 季文子三思而后行。子聞之,曰:“再,斯可矣?!?/p>
? ? 【通譯】
? ? ? ? 季文子總是反復思考后才行動。孔子聽了之后說:“重復一次,就可以了?!?/p>
? 【學究】
? ? ? ? 季文子做事總是思慮過度,考慮再三,導致做事過于謹慎,反而不好做事了,孔子直接點破說,思考后回復一次就可以了,何必太過于謹慎呢?
? ? ? ? 這就說明機會一來,要謹慎也要勇于冒險,不能準備了所有的準備才下手,這樣往往恰得其反,不利于工作的開展??雌饋硭坪跏且环N謹慎的態(tài)度,實際上是缺乏自信的一種表現(xiàn)。
? ? ? ? ? 這幾段文字很好區(qū)分了行為和素質(zhì)的區(qū)別,不能把這兩者混為一談。
