我們在Summer House的第三天,Host Mom的弟弟和他女朋友也來了。Host Mom比她的弟弟大10歲,她已經(jīng)生好3個孩子了,大的17歲。
Host Mom的弟弟很年輕,長得高高帥帥的,不茍言笑。他的女朋友和他年紀相仿,性格相仿,總是安安靜靜的。
Host Mom告訴我,她和弟弟是同母異父。她的爸爸在她很小的時候就因病去世了。后來,她媽媽嫁了一個大近20歲的,并生下她弟弟。她弟弟和女朋友在一起5年了,一直想要個孩子,一直沒有懷上。
Host Mom的弟弟到達后不久,Host Father的弟弟一家也來了。春天的時候,我們?nèi)チ硪蛔鵖ummer House度假時,見到過Host Father的弟弟一家。
Host Father的弟弟一家和他近80歲的媽媽一起生活。他生了二個孩子,大的10歲,小的8歲。他媽媽雖然近80了,身體還很硬朗,幫著照顧孩子,料理家里的一切。
這一次,Host Father的媽媽沒有來。
人一多,Summer House就熱鬧起來了。孩子們在院子里玩,大人們坐在一起聊天。我忙著準備吃的喝的,洗碗抹鍋。
吃過晚飯,Host Parents叫我和孩子們把木材拿到沙灘上去。很快,我們搬的木材在沙灘上堆成了一座小山。
我問Host Mom,為什么要把木材搬到沙灘上?
Host Mom說,晚上的時候,用來燒。
沙灘上的人比平時多了很多,其他的人也在往沙灘運木材。沙灘上已經(jīng)堆起很多小山似的木材了。
我問Host Mom,今天是什么特別的日子嗎?為什么大家都往沙灘上搬木材呢?
Host Mom說,是仲夏節(jié)。
她還做了一個女巫插在柴堆的最上方。
我不明白什么是仲夏節(jié),后來在網(wǎng)上一查才知道。
仲夏節(jié)是北歐國家的傳統(tǒng)節(jié)日。每年6月24日前后舉行。最初可能為紀念夏至日而設(shè)定,北歐改信天主教后,附會為紀念基督教施洗者約翰的生日而設(shè),后來其宗教色彩逐漸消失,成為民間節(jié)日。
Host Parents還讓我和孩子們拿了一些可以烤著吃的去沙灘上。
天漸漸黑了,大家都到了沙灘。平時不熱鬧的沙灘,在這一天熱鬧非凡。點好火,柴慢慢燃燒起來,我們圍著篝火烤香腸吃。
等熊熊烈火起來時,我們手拉著手,圍成一個圈,圍著篝火唱歌跳舞。他們唱丹麥語歌,我不會唱,跟著他們瞎哼哼。
Host Mom說,這是一年最好的時光。這個篝火寄托一種美好的愿望,希望過去一切不如意都煙消云散,希望未來有更好的生活。
火慢慢熄滅,人群也漸漸散去。因為Summer House太小,睡不下更多的人?;顒咏Y(jié)束后,Host Father的弟弟一家和Host Mom的弟弟以及女朋友連夜開車走了。
仲夏節(jié),這是我度過的最有意思的北歐節(jié)日之一。
淘寶店主,代購北歐正品
淘寶店鋪名:淘遍北歐