寫在前面:
最近瀏覽了某寶和某遜上的眾多護(hù)膚產(chǎn)品,看了它們的英文翻譯后,決定總結(jié)整理出這樣一篇護(hù)膚詞匯翻譯文章。本文章意在護(hù)膚步驟的情景下,一步步介紹護(hù)膚相關(guān)專業(yè)詞匯的表述,不含護(hù)膚推薦哈~
先來看一個(gè)統(tǒng)稱吧~ 護(hù)膚產(chǎn)品 skincare products

Ⅰ. 卸妝
卸妝水/卸妝啫喱(凝膠) makeup remover/ makeup cleansing gel
有時(shí)候我們也會(huì)在一些卸妝產(chǎn)品上看到micellar water或者micelle solution,并伴有“溫和深層清潔”的字樣,這是什么意思呢?
micellar water 膠束水? micelle solution 膠束溶液
? ? micellar 膠束 = 濃度比較高的表面活性劑
從幾年前開始,好多品牌就都打出了micellar water旗號的產(chǎn)品,如LA MER、貝德瑪。(小小的科普一下:Micellar技術(shù),因其親油基能主動(dòng)溶解油脂,所以在成分上不需要添加其他清潔力強(qiáng)且刺激的物質(zhì),讓肌膚得到有效清潔的同時(shí),補(bǔ)充水分,溫和保護(hù)皮膚脂質(zhì)。可以看下圖了解一下膠束水的工作原理。)

Ⅱ. 潔面
洗面奶 facial wash/cleanser
潔面晶/潔面泡沫 cleansing gel/cleansing foam
還有小姐姐們愛推的FOREO LUNA,其實(shí)就是一種portable facial cleansing brush(便攜式潔面刷)

Ⅲ. 補(bǔ)水護(hù)理
化妝水 lotion
化妝水最常見的表述是lotion,然后在lotion前面加各種描述性的詞語表達(dá)其功效,如:

面膜 mask
Grape seed hydrating mask
Cherry tender repair mask
Carbon detox clarifying mask
Rose moisturizing lightening mask
Supreme regenerating foil mask
Water-light moisturizing black mask
……
眼霜 eye - cream
精華 essence/concentrate
Intensive spot whitening essence
Spot fading essence
? ? “spot 斑”
Aging resistance activating essence
Youth activating concentrate
Power infusing concentrate
……
Ⅳ. 保濕
乳液 emulsion
Advanced lifting & brightening emulsion
Intense revitalizing emulsion
Chamomile soothing emulsion
? ? “chamomile 洋甘菊”
面霜 cream
Youth preserve face cream
Micro-sculpting cream
Camellia water cream
? ? “camellia 山茶花”
一圈看下來,我們也可以總結(jié)出最常見的補(bǔ)水、保濕、提亮、美白的說法,即hydrating、moisturizing、lightening、whitening
