? ? ? ?

我懂得那是最美麗的地方。因?yàn)槿松钯F重的那場旅行,往往不是收拾包裹去往一個計劃好的目的地,而是隨著命運(yùn),開始一場不知終點(diǎn)的漂泊——從父母懷抱著我的那塊土地啟程,一路走過青春之地、夢想之地,欣賞完生命中最美麗的風(fēng)景,最后到達(dá)永恒的歸宿。
一個好的旅行可以改變?nèi)松?/blockquote>例如英國詩人拜倫,從1809到1811年3 年的時間,他出國到世界的東方去旅行,他的想法是——“看看人類,而不是只在書本上讀到他們。”還有一個更重要的理由,就是他要掃除“一個島民懷著狹隘的偏見守在家門的有害后果”。
旅行讓拜倫的世界發(fā)生了升華,讓他成為偉大的詩人。
那些好的旅行,會讓人在某個時刻,滴下淚來。人在旅行中,會狂喜、會悲傷;會在感動襲來之時,悄無聲息地完成一次靈魂的蛻變。
現(xiàn)在拜交通方便所賜,飛行能讓我們的身體頻繁地在晨昏寒暑之間往來,跨越若干個時區(qū)甚至東西南北整個半球。幾個小時就走過了古人的半生之路;只需不到一天,就能掠過玄奘十幾年的風(fēng)雪跋涉。走下飛機(jī)舷梯的那一瞬,旅人已和自己的文化斷了臍帶,與異域風(fēng)情結(jié)下良緣。
有一部電影叫《螞蟻的尖叫》。里面有一段經(jīng)典的獨(dú)白:
“我跨越七大海洋,攀越七大高山,走過所有河谷,穿越廣大平原,抵達(dá)世界各地,等我回到家,卻驚異地發(fā)現(xiàn)全世界,就在我家花園那一小片葉子的露珠里。”
當(dāng)我們沒有出發(fā)的時候,我們不知道這個世界有多大,不知道最美好的地方在哪里。我們以為它們均在虛無縹緲的遠(yuǎn)方。我們期望著與最美好的世界相遇,不辭萬里。等我們從遠(yuǎn)方回到家里,才發(fā)現(xiàn)這個世界最美好的地方,就在我們咫尺相遙的指尖。
如果你不出發(fā),你就不會懂得這個樸素的道理,你就不知道珍惜。
也許,這就是遠(yuǎn)方的重要性。因?yàn)樗遭Р患胺赖南喾?,悄無聲息地教會你什么是人間最寶貴的東西。