1.中國書法
中國書法歷史悠久,它不僅是漢字的傳統(tǒng)書寫形式,也是體現(xiàn)自我修養(yǎng)和自我表達(dá)的藝術(shù)。作者的內(nèi)心世界通過美妙的字體得以體現(xiàn)。書法在中國藝術(shù)中擁有舉足輕重的地位,因為它影響到了其它的中國藝術(shù)形式,比如古典詩歌、雕塑、傳統(tǒng)音樂及舞蹈、建筑及手工藝品。作為傳統(tǒng)的藝術(shù)瑰寶,中國書法被全世界人民所喜愛,且越來越受到歡迎。
Chinese calligraphy is not only a traditional Chinese characters writing with a long history, ?but also an art of self-cultivation and self-expression. Inner world of the writer could be reflected with the help of beautiful Chinese script. Chinese calligraphy plays an important role in Chinese ?art, for it has influenced other Chinese artistic forms like classical poetry, sculpture, traditional ?music and dance, architecture and handicrafts. As a treasured artistic form of Chinese culture, ? Chinese calligraphy is enjoyed by people throughout the world and is becoming more and more ?popular.
2.刺繡
刺繡是中國藝術(shù)中的一顆璀璨的明珠,其歷史可以追溯到新石器時代。在古代,刺繡是那些被禁足婦女們的一項優(yōu)雅的工作。因為絲綢質(zhì)地好,大部分精美的絲繡品都是用其制作而成。從皇帝的龍袍到今天的時尚潮流,刺繡為我們的文化和生活增添了許多樂趣。在中國西南部,現(xiàn)代刺繡依然非常流行。一些少數(shù)民族也有自己的刺繡風(fēng)格,通常以描繪神話或宗教內(nèi)容為主題。
Embroidery, a brilliant pearl in Chinese art, can be dated back to Neolithic age. In ancient times, embroidery was an elegant task for ladies who were forbidden to go out of their homes. Because of the good quality of silk, most Chinese fine embroideries are made with it. From the magnificent Dragon Robes of emperors to today’s fashions, embroidery adds a great deal of pleasure to our culture and our life. The modern Chinese silk embroidery still prevails in southern China. Some Chinese minority groups also have their own style of embroidery, which usually depicts a mythical or religious topic.