
“原文”
黃帝問曰:為五谷湯液及醪醴奈何?
岐伯對曰:必以稻米,炊之稻薪。稻米者完,稻薪者堅。
帝曰:何以然?
岐伯曰:此得天地之和,高下之宜,故能至完。伐取得時,故能至堅也。
帝曰:上古圣人作湯液醪(láo)醴(lǐ),為而不用,何也?
岐伯曰:自古圣人之作湯醪醴者,以為備耳,夫上古作湯液,故為而弗服也。中古之世,道德稍衰,邪氣時至,服之萬全。
帝巳:今之世不必已,何也?
岐伯曰:當今之世,必齊毒藥攻其中,饞石、針艾治其外也。
帝曰:形弊血盡,而功不立者何?
岐伯曰:神不使也。
帝曰:何謂神不使?
岐伯曰:針石,道也。精神不進,志意不治,故病不可愈。今精壞神去,榮衛(wèi)不可復收,何者?嗜欲無窮,而憂患不止,精神弛壞,榮泣衛(wèi)除,故神去之而病不愈也。
帝曰:夫病之始生也,極微極精,必先入結于皮膚。今良工皆稱曰病成,名曰逆,則針石不能治,良藥不能及也。今良工皆得其法?苧(zhù)數(shù),親戚兄弟遠近,音聲日聞于耳,五色日見于目,而病不愈者,亦何暇不早乎?
岐伯曰:病為本,工為標,標本不得,邪氣不服,此之謂也。
帝曰:其有不從毫毛而生,五臟陽以竭也。津液充郭,其魄獨居,精孤于內(nèi),氣耗于外,形不可與衣相保,此四極急而動中,是氣拒于內(nèi),而形施于外,治之奈何?
岐伯曰:平治于權衡去宛陳基,微動四極,溫衣,繆刺其處,以復其形。開鬼門,潔凈府,精以時服,五陽已布,疏滌校五臟。故精自生,形自盛,骨肉相保,巨氣乃平。
帝曰:善。
黃帝問:怎樣用五谷來做成湯液及醪醴?
岐伯答:用稻米作原料,用稻稈作燃料,因為稻米氣味完備,稻稈又很堅實。
黃帝問:為什么要用稻呢?
岐伯答:稻得天地四時和平之氣生成,生長在高低適宜的平坦地方,上能接受天之陽氣,下能得到水之陰氣,所以說稻米氣味最完備,不偏寒也不偏熱,營養(yǎng)成分最完全;而稻秸到深秋才收割,具有秋氣堅韌的性質(zhì),所分說它最堅實。
黃帝問:上古時代的大夫雖制成湯液和醪醴,但制好后卻并不使用,這是為什么?
岐伯答:他們做好的湯液和醪醴,是以備萬一用,因為那個時代人們重視養(yǎng)生,善于調(diào)提精神,很少生病,所以雖制成湯液醪醴,只是放在那里作為備用。到了中古時代,養(yǎng)生之道少衰,人們身體相對衰弱,會受到邪氣侵襲而生病,但只要服些湯液醪醴,病就可以痊愈。
黃帝問:現(xiàn)在的人生病雖服了湯液醪醴,而病不一定痊愈,這是為什么?
岐伯答:現(xiàn)在的人不重視養(yǎng)生之道,疾病內(nèi)外因復雜,必須用藥物內(nèi)治,用吸石、針灸外治,才能把病治好。
黃帝問:當病情發(fā)展到種形衰壞、氣血竭盡時,為什么使用藥物。針灸、定石等內(nèi)外治療,病卻無法痊愈呢?
岐伯答:因為患者精神氣血衰敗,已經(jīng)不能發(fā)揮針藥等療法應有作用。
黃帝問:為什么精神氣血衰敗會使針藥不能發(fā)揮作用呢?
岐伯答:針灸、定石以及藥物等一切療法,應用到患者身上之所以能夠產(chǎn)生治療作用,關鍵在于患者的精神氣血能夠?qū)χ委熥鞒龇磻膊〔庞锌赡苋?。如果患者的精神衰敗,意識紊亂,對任何治療措施都不產(chǎn)生反應,那么,雖然使用了多種治療方法,結果也只能勞而無功,不會使疾病痊愈。現(xiàn)在的一些患者,為什么會嚴重到精神衰敗、營衛(wèi)氣血枯竭不可收拾的地步呢?“關鍵就在于人們不重視調(diào)養(yǎng)精神,而有無窮無盡的欲望和嗜好,無休無止的憂慮與苦悶,以至于使陰精耗散,營血枯竭,衛(wèi)氣消亡,神氣全部喪失,所以經(jīng)治療而疾病仍無法痊愈。
黃帝問:通常疾病初起時都比較輕微,而且容易治療,那是因為病邪侵入人體,多先侵犯到皮膚等淺表的部位??墒乾F(xiàn)在常有這種情況,患者經(jīng)過大夫一看,便說疾病已經(jīng)很嚴重了,而且是逆證,即使用針灸、定石也不能治愈,再好的藥物也無濟于事了。應該說現(xiàn)在水平高的大夫,都掌握了治療疾病的原則與方法,能夠正確地使用針灸技術,同時又經(jīng)常與患者接觸,隨時可以了解病情?;颊呗曇裘刻於伎梢月牭?,患者氣色每天也可以看到,但卻就是不能把患者治好,難道說治療還不夠及時嗎?
岐伯答:疾病的性質(zhì)以及患者的正氣是“本”,而大夫的技術與藥物是“標?!敝尾‰m然要求有適合病情的療法,但是,詒擰作用的發(fā)揮還需要取決于“本。”那些不能治愈的疾病,或者由嗜欲、憂患所得,雖然是剛開始發(fā)覺疾病,但實際上疾病已經(jīng)形成很久了,并且是不能治愈的過證;或者雖然是外邪侵入不久,但因為人體正氣早已虛騷,同樣是屬于過證。所以,盡管大夫有很高明的技術,也還是不能把這樣的病治好。這就是所說的“標本不相協(xié)調(diào),就不能制伏邪氣”的道理。
黃帝問:某些疾病不是由于邪氣從皮毛侵入人體,而是因五臟陽氣衰竭或阻塞不通所造成的。五臟的陽氣衰竭或不通,就不能生成津波,也不能排泄水液,以至于水氣充滿皮下和腦腹腔。這種病的基本病機是陽虛陰盛,陰邪停蓄于體內(nèi),而陽氣耗散,水氣泛濫造成形體腫脹,使原來的衣服也顯得瘦小而不能穿著。不僅四肢腫脹,胸腹腔也充滿水液,水氣逼迫肺臟,而出現(xiàn)咳嗽氣喘。像這樣水液克斥著人體內(nèi)外,而形體浮腫脹急的疾病,應當怎樣治療呢?
岐伯說:治療這類疾病要權衡病情的輕重緩急,調(diào)和陰陽的偏盛和偏衰,可用去除淤血疏通經(jīng)脈,以及逐漸消除積水的方法來治療;還應輕微地活動四肢,促進體內(nèi)陽氣的運行;在護理方面,要注意保暖,穿好衣服,幫助體內(nèi)陌氣恢復,不要受風寒邪氣侵襲;還可以用針灸的“謬刺”法;瀉去體內(nèi)的水腫,而恢復原來的形體和容貌,也可用發(fā)汗和利小便等法驅(qū)逐水邪。驅(qū)逐水邪利于津液產(chǎn)生與沸散,五臟陽氣逐漸得到恢復,又將進一步疏通滌除郁積在體內(nèi)的水液,于是產(chǎn)生了津液,恢復了陽氣,形體自然充盛起來,筋骨肌肉也可保持正常狀態(tài),人體正氣和平調(diào)暢,便恢復了健康。
黃帝道:講得很好。
