轉(zhuǎn)自知乎
“我是馬文才
我沒做錯過什么事,我只是在十六歲的時候,愛上了一個姑娘:她在我家隔壁的院子蕩秋千,她的頭發(fā)亂了,小臉紅撲撲的。我娘說為我定下了她的時候,我讓小廝們選了一個最為粗壯的樹,架了個漂亮的秋千。
禮法的緣故,我并不能經(jīng)常見到她。我常去拜訪她哥哥,他們眉宇間有隱隱的相似:如果她是個男孩子,也是很俊朗的嘛。她哥哥說她讀了些書,我說這也好,他卻一臉擔(dān)憂。我喜歡讀書的女孩子,喜歡蕩秋千的女孩子,喜歡這個我見不到的女孩子。
太久沒有見面了,我快忘記她的樣子了,可是我還記得我的喜歡。熬著熬著,我們的婚期就進了。我親眼看著我家的聘禮出門,過了幾天,又親眼看著她的嫁妝進門。我在新房看來看去,生怕委屈了她,偷了爹的書畫掛在里面——讀過書的女孩,可能會喜歡這個。爹追著我在家里打,他說我不學(xué)好,連偷畫都偷了最不值錢的。我怎么知道,我又不愛讀書,考不上秀才??墒俏視錾?,家里的鋪子都打理的妥妥貼貼,我保她一世衣食無憂,她蕩秋千,她讀書,我看著就好。
我去迎親,我不會作詩,好在大舅哥也不為難我,他們好像跟我一樣著急呢。她披著紅蓋頭從屋里被背出來,一動不動。她跟我一樣緊張么?我跟王公子學(xué)了好多笑話,晚上一樣樣講給她聽。
我在馬背上,挺直脊背,她會不會掀起轎簾偷偷的看我,好累,明明就在隔壁,卻要繞著城走一大圈。據(jù)說這是她提出來的。是啦,出嫁嘛,總要風(fēng)風(fēng)光光的告訴大家。想著想著,到了郊外,荒山野嶺,我們的幸福告訴誰去?更何況,前面還有墳。我覺得不吉利,招呼隊伍走快些。
然后,不知道為什么,就亂起來了。后來,我怎么也想不起來,她是怎么到了墳前的。墓碑上有她的血,我沒有避嫌的沖過去抱起她,她滿臉是血,紅撲撲的,嫁衣也紅艷艷的,她是一團紅色的仙氣,馬上就要消散了。我再也不用避嫌了——我的妻子,在嫁給我的這一天,跟別人殉情了。
她沒有進我的門,我來不及問她,喜歡秋千么,喜歡字畫么……喜歡我么?她沒有認識我,她的愛情定格在別人的墓碑前,我的也是呢。
聽說那墳里飛出了一對兒蝴蝶,又聽說那是他們,還聽說他們早早相識。真好啊,我也沒去拆那秋千架,我在上面一晃一晃?!?/p>