
段落一
原文:文子曰:道至高無(wú)上,至深無(wú)下,平乎準(zhǔn),直乎繩,圓乎規(guī),方乎矩,包裹天地而無(wú)表里,洞同覆蓋而無(wú)所硋。是故體道者,不怒不喜,其坐無(wú)慮,寢而無(wú)夢(mèng),見(jiàn)物而名,事至而應(yīng)。
注釋?zhuān)何淖诱J(rèn)為:大道至高,無(wú)出于其上者,大道至深,無(wú)出于其下者,水平時(shí)可以用來(lái)做校準(zhǔn),拉直了可以用來(lái)做墨繩,團(tuán)成圓可以用來(lái)做圓規(guī),接成方可以用來(lái)做矩尺,至大無(wú)外,可以包裹天地卻又分不出表里,深遠(yuǎn)擴(kuò)展得可以洞同覆蓋所有事物卻不會(huì)有任何阻礙。所以致力于體道之人,能夠做到不怒不喜,白天沒(méi)有可以憂慮的事情,晚上沒(méi)有可以入夢(mèng)的狀況,看到任何事物都可以隨時(shí)理解命名,變化到來(lái)了就可以與時(shí)消息,變化萬(wàn)千。
有言:道無(wú)形,無(wú)名,至大無(wú)外,至小無(wú)內(nèi)。
大道者,宇宙之根,萬(wàn)物之本,變化之原也,其一以化萬(wàn)者也,其萬(wàn)物歸一者也。《文子?自然》篇曰:“往古來(lái)今謂之宙,上下四方謂之宇”,兩千五百年前的哲人已經(jīng)告訴我們,我們?nèi)祟?lèi)以及宇宙之中的一切都是源自道的運(yùn)動(dòng)變化,都是宇宙最基本原則的產(chǎn)物。而《禮記?中庸》曰:“初漸謂之變,變時(shí)新舊兩體俱有;變盡舊體而有新體,謂之化?!彼?,初漸謂之變者,陽(yáng)動(dòng)之始也,積漸以為變,積變以為化,變盡舊體而有新體謂之化者,陰止之終也,陰陽(yáng)和合而物新生也。是故變者推陳也,化者出新也,新非突兀而來(lái)也,出于舊也,舊非一日之化也,積變出新也,推陳出新則事物以變至化而新生也,終始循環(huán)之模式也。
故,人能察物之本末,事之終始,則可以明道者,易知也;而宙者變化之序也,宇者變化之所載也,能察宇宙之道,則與生共生,與化同化,大同之道也。
是故,大道者,包裹天地?zé)o表里內(nèi)外,洞同覆蓋無(wú)掛礙間隙,至大無(wú)外而能極廣大,至小無(wú)內(nèi)而能盡精微。明君子體道感通者,始于自修之變,成于悟道之化,化于精神、思想之推陳出新也,而達(dá)于清靜無(wú)為者,則可以坐觀陰陽(yáng),與時(shí)消息也。