一個夏天夠不夠

看完《請以你的名字呼喚我》,我在冬天仿佛感覺到了夏天的氣息,陽光、水波、樹蔭,潮濕、清新、躁動。

我沒有看過書,可能對細(xì)節(jié)理解不深刻。很多影評都說這不是一個愛情故事,或者不只是一個愛情故事。然而我還是把它看成了一部愛情故事,并且看完后心中悵然若失難以平靜。

我難以忘記很多情節(jié),比如,故事一開始elio偷看oliver時的眼神,elio在與oliver玩耍時的小欣喜,elio在看到Oliver的紙條說晚上見的時候的狂喜,elio和oliver在晚上狂熱的纏綿,elio穿著oliver的襯衫明媚的笑著奔跑,elio看見oliver與陌生女人跳舞時的嘔吐,elio送別oliver后打電話給媽媽時的哽咽,elio聽到oliver說什么都記得的時候嘴角的微笑,elio看著壁爐中的火焰的時候仿佛在腦海放映了一整個夏天后流下的眼淚……

但是我最難忘記的,是在廣場elio想要表白的時候的場景:

那時天空一碧如洗,夏天的陽光把小鎮(zhèn)照耀的仿佛整個世界都曝光過度。安靜的廣場沒有行人,elio看著Oliver,滿臉都是心事。

背景音樂《Une barque sur l'ocean from Miroirs》響起。于是本來平靜的溪水在波動了,本來歡叫的小鳥安靜地瞌睡了,本來刺眼的陽光溫和下來,微風(fēng)吹過了,心里的躁動不安突然靜謐了,猶豫不見了,有些情感似乎不再被壓抑了。

一切都是這么順其自然。

oliver: is there anything you don't know?

elio: i know nothing oliver.

oliver: i think you know more than anybody else around here.

elio: if you only knew how little i know about the things that really matter.

oliver: what things that matter?

elio: you know what things.?

oliver: why are you telling me all this?

elio: because i thought you should know.

oliver: because you thought i should know.

elio: because i want you to know.

elio喃喃重復(fù)著'cause i want you to know,思考著。在背景音樂中某種含蓄的情感終將要爆發(fā)。

elio: because there is no one else i can say it to but you.

oliver: are you saying what i think you are saying?

elio此時像懷春少女一樣看著oliver,身體不自然的開始擺動。


(圖片來自網(wǎng)絡(luò))

在接下來Oliver去取書的時候,elio望向oliver的背影,然后望向天主教堂屋頂?shù)氖旨?。十字架高聳地插入明媚的天空。此時elio想著的是什么?在揣測Oliver的心思吧,在祈禱?背景音樂再次響起的時候,清新的夏天的咸甜味撲面而來。

真美好。17歲的夏天,就應(yīng)該有這樣的表白的吧。即使最后旅人遠(yuǎn)去,elio肯定永遠(yuǎn)不會忘記這樣子沉浸在甜蜜的慌亂、少年懷春的猜測中的自己。oliver也不會。

elio的父親在Oliver離開后,對兒子說:

"you had a beautiful friendship. Maybe more than a friendship. And I envy you. In my place, most parents would hope the whole thing goes away, or pray that their sons land on their feet soon enough. But I am not such a parent. In your place, if there is pain, nurse it, and if there is a flame, don't snuff it out, don't be brutal with it. Withdrawal can be a terrible thing when it keeps us awake at night, and watching others forget us sooner than we'd want to be forgotten is no better. We rip out so much of ourselves to be cured of things faster than we should that we go bankrupt by the age of thirty and have less to offer each time we start with someone new. But to feel nothing so as not to feel anything—what a waste"

"How you live your life is your business. But remember, our hearts and our bodies are given to us only once. Most of us can't help but live as though we've got two lives to live, one is the mockup, the other the finished version, and then there are all those versions in between. But there's only one, and before you know it, your heart is worn out, and, as for your body, there comes a point when no one looks at it, much less wants to come near it. "

elio肯定聽懂了父親的教誨,并且也不遺余力地去感受自己,去感受愛情,去追尋。即使旅人不是這樣。電影最后,elio聽到旅人最終作出了選擇。在壁爐前elio可能回憶了一遍整個夏天,讓自己去體會,去感受。elio哭了,笑了,領(lǐng)悟了。

一個夏天夠了。


(圖片來自網(wǎng)絡(luò))
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容