“力學(xué)如力耕,勤惰爾自知。但使書種多,會有歲稔時(shí)。”
Excel對于很多上班族來說一點(diǎn)兒也不陌生,但是并不是很多人真的懂Excel的使用。
在還沒開始自學(xué)Excel的時(shí)候,我自以為能熟練操作這類辦公軟件。但實(shí)際上,那時(shí)候我也只會數(shù)據(jù)輸入。說白了,就是在表里打字、最后保存表格。說自己再厲害點(diǎn),就是會設(shè)置單元格格式。
直到今年七月,因?yàn)楣ぷ鲘徫坏淖儎?,才真正認(rèn)識了Excel。人總是要在不斷的嘗試中,找到自己的興趣所在,在這過程中又或多或少有所收獲。
01 邏輯判斷:IF函數(shù)
if,[?f],作為動詞,譯為如果。所以函數(shù)里,if其實(shí)就是作為一個(gè)邏輯判斷,“如果怎樣,那就怎樣”。if是個(gè)頭腦簡單,四肢發(fā)達(dá)的家伙,而充當(dāng)它的四肢就是AND函數(shù)和OR函數(shù)。
and,[?nd],譯為和;or,[?r],譯為或者。當(dāng)if投入到繁瑣的工作中,這兩家伙絕對就是他的貴人。比如,在員工獎(jiǎng)金分配機(jī)制里,采取了“60歲及以上的男性員工可以獲得1000元獎(jiǎng)金,40歲及以下的女性員工可以獲得1000元獎(jiǎng)金。”這樣的方案?,F(xiàn)在要求統(tǒng)計(jì)出哪些員工能拿獎(jiǎng)金。
那么只需要派上and和or,如下圖,就可以很便捷地得出結(jié)果。另外王佩豐老師課上特別強(qiáng)調(diào):在使用if函數(shù)的時(shí)候,最重要的就是理清一個(gè)思路,由條件的結(jié)果來決定if函數(shù)的使用。

IFERROR,“if+error”。error,[?er?(r)],譯為錯(cuò)誤?!叭绻e(cuò)誤,那就怎樣?!眎ferror是我最喜歡的函數(shù),我稱其為粉飾小王子。他可以把錯(cuò)誤值進(jìn)行美化,讓表格看起來整潔干凈。
ISERROR,“is+error”?!笆清e(cuò)誤的”,他和iferror不太一樣,他的作用只是挑出正確和錯(cuò)誤但不會動手去美化錯(cuò)誤。所以,在我理解上,iserror的人生格言就是:是對是錯(cuò),那又怎樣,知道就好。
02 計(jì)數(shù)函數(shù):COUNT的一家人
count,[ka?nt],作為動詞,譯為:數(shù)數(shù); 計(jì)算總數(shù); 把…算入。所以當(dāng)count應(yīng)用在Excel函數(shù)中,就是計(jì)算數(shù)值單元格的個(gè)數(shù)。
counta,其實(shí)就是“count+a”的組合。a,[e?],作為冠詞,譯為一(個(gè));每一(個(gè)); 任一(個(gè))。冠詞只能放在名詞前幫助說明名詞所指的人或事物,在Excel中除了空白單元格是無用的,其他都是有用的“事物”,于是可以理解為counta計(jì)算的范圍比count廣一些,它是計(jì)算所有非空單元格的個(gè)數(shù)。
countblank,拆解出來就是“count+blank”。blank,[bl??k],作為形容詞,譯為空白的。那么,count和blank相碰撞,而碰撞產(chǎn)生的火花意義就是:計(jì)算空白單元格的個(gè)數(shù)。
其實(shí)這樣一看,counta和countblank就是一對歡喜冤家,一個(gè)計(jì)算所有有效單元格的個(gè)數(shù),一個(gè)計(jì)算所有無效單元格的個(gè)數(shù)。
countif,“count+if”。if,[?f],作為名詞,譯為條件。countif攜帶的基因很強(qiáng),可以指定某個(gè)條件,來計(jì)算該區(qū)域的單元格個(gè)數(shù)。也就意味著,如果給到你一份“某年級全體學(xué)生的學(xué)習(xí)成績單”,你可以通過countif來計(jì)算這份成績單里某科目的及格人數(shù)的數(shù)量。
countifs,“count+if+s”。我們上過英語課都知道,名詞后面加s會變?yōu)閺?fù)數(shù)。countifs在原來的countif的基礎(chǔ)上多了個(gè)s,在意義上也就演變?yōu)椋河?jì)算多個(gè)區(qū)域里符合指定條件的單元格個(gè)數(shù)。一個(gè)區(qū)域?qū)?yīng)一個(gè)條件,有多個(gè)區(qū)域就對應(yīng)多個(gè)條件。
所以countif和countifs,這兩個(gè)成員,好比進(jìn)修回來的高材生,為這個(gè)家付出的貢獻(xiàn)可以說是比較大的。
然而,在任何函數(shù)的運(yùn)用里,有個(gè)特別要注意的事情,就是:只要參數(shù)不為數(shù)值,需要用英文的雙引號隔開。比如,在數(shù)據(jù)底表那列里,已解決的都標(biāo)作“是”。對應(yīng)過來,如下圖,我要查找的是各組成員當(dāng)天已解決的數(shù)量,那么指定條件是“是”,“是”作為非數(shù)值的參數(shù),則用英文的雙引號隔開。

“情不知所起,一往而深?!?/p>
單是認(rèn)識,于我而言,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,我還得更深入地學(xué)習(xí)。我很享受學(xué)習(xí)Excel的過程,但事實(shí)上,我的工作暫時(shí)應(yīng)用不上這些。只好先做個(gè)小總結(jié),試著檢驗(yàn)下自己的學(xué)習(xí)情況。
如果哪里總結(jié)得有問題的話,望大家能夠批評指出。在下,不勝感激。