中國是一個詩的國度,古代的文人騷客們揮動著那如椽巨筆,寫下了無數(shù)的詩篇,大至國事天下事,小到個人的喜怒哀樂,無不可以寫入詩中。以至于我們后人在讀到這些感人的詩歌時,不禁涕零。

《越人歌》
作者:佚名
今夕何夕兮搴舟中流,
今日何日兮得與王子同舟。
蒙羞被好兮不訾詬恥。
心幾煩而不絕兮得知王子。
山有木兮木有枝,
心悅君兮君不知。
注釋:
搴(qiān千):拔。搴舟,猶言蕩舟。洲:當(dāng)從《北堂書鈔》卷一O六所引作"舟"。
被(pi):同"披",覆蓋。訾(zǐ):說壞話。詬(gòu)恥:恥辱。
幾(jī):同"機(jī)"。王子:此處指公子黑肱(?-前529年),字子皙,春秋時期楚國的王子,父親楚共王。
說(yuè悅):同"悅"。
翻譯:今晚是怎樣的晚上?。∥沂幹塾诤又新?,今天是什么日子??!我居然與王子同舟。深蒙錯愛啊不以我鄙陋為恥,心緒紛亂不止啊能結(jié)識王子。山上有樹木??!樹上有樹枝,我的心中喜歡你啊你卻不知道此事。
這首詩中的最后兩句“山有木兮木有枝,心悅君兮君不知”常??梢杂脕硐虍愋员磉_(dá)愛慕之意。

《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》
作者:佚名 (先秦)
風(fēng)雨凄凄,雞鳴喈喈,
既見君子。云胡不夷?
風(fēng)雨瀟瀟,雞鳴膠膠。
既見君子,云胡不瘳?
風(fēng)雨如晦,雞鳴不已。
既見君子,云胡不喜?
翻譯:
風(fēng)雨交加凄冷,雞兒尋伴鳴嘰嘰。已經(jīng)看見他歸來,煩亂心緒怎不能平息?風(fēng)狂雨驟聲瀟瀟,雞兒尋伴聲膠膠。已經(jīng)看見他歸來,相思之愁怎能不消掉呢?風(fēng)雨大作,天地昏蒙,雞兒報曉,鳴叫不停。已經(jīng)看見他歸來,心里怎能不高興呢?
小時候看神雕俠侶(不小心暴露年齡了)的時候,程英遇見楊過,正好應(yīng)了“一見楊郎誤終生”那句話,面對著意中人,程英寫下“既見君子,云胡不喜?”那一刻,小編被感動的不要不要的。這兩句話小伙伴們學(xué)會了嗎?

《車遙遙篇》
作者:范成大 (宋)
車遙遙,馬憧憧。
君游東山東復(fù)東,安得奮飛逐西風(fēng)。
愿我如星君如月,夜夜流光相皎潔。
月暫晦,星常明。
留明待月復(fù),三五共盈盈。
翻譯:
馬拉著車奔馳在長遠(yuǎn)的道路上,一路上馬蹄飛揚(yáng),馬影搖曳晃動著。你騎馬長游泰山之東,搖曳著秋風(fēng)才能往東又向東的追游著。多么祈望我是星星你是月亮,每一個夜里你我光明潔白的光彩輝映著。秋夜!月兒暫且掩在云堆里,而星星卻明亮高掛,多么的期待月兒的出現(xiàn)!期待那十五月圓盈滿時,你我星月皎潔輝映成天之佳偶。

這首詩中的“愿我如星君如月,夜夜流光相皎潔”、“留明待月復(fù),三五共盈盈”幾句都是能夠很好地表達(dá)私募之情,搞暗戀的的小童鞋記住哦,還有,如果被老師抓住了千萬別把我供出來。