
行至三棵樹邊的教堂,通體黑暗,如天堂之影。走進長廊,一扇窗戶即是一頁圣經(jīng)。奧古斯丁像前,神父轉(zhuǎn)身問我:“我友,橘子存在與否?”
“我友,橘子無罪。”我如是道,“縱其一生終將破碎。自生華時,其喊‘我要’,至結(jié)實時,仍喊‘我要’。誠然,我友,我聽見橘子的意志,仿佛聽見我自己。是我落于橘子太久了嗎?抑是我逃遁于沉默甚久?有人淚下:‘人往往要說許多話,然后歸于潛默?!獠恢獫撃翘佣葜笟w!逃吧,我友,逃去你的寂寞里!”
另:
「問答錄」每篇兩段,形式統(tǒng)一:首段為問題,次段作解答。作于回蘭途中,又名「回蘭偶記」:
《問答錄》語氣深受徐梵澄翻譯的《蘇魯支語錄》影響,意象受之尼采,行文受之徐梵澄。明天對《問答錄》作一篇匯總,細化這四篇所談?wù)摰膯栴}。
不妨先小談一句:霧、影、云皆映射問題,橘子是存在問題。