《百年孤獨》教你對抗愛情中的孤獨

這三天,我將分別講三個與孤獨斗爭并勝利的小故事。

在講故事之前,先談?wù)勎覍陋毜南敕ā?/p>

首先我認為:

孤獨是一種獨立存在的狀態(tài),不以客觀條件變化為轉(zhuǎn)移。

即便轉(zhuǎn)移,也都是一時的,瞬間的。

和家人朋友在一起,并不能消除孤獨,反而是:

家族越大,人越容易孤獨;朋友越多,人越容易孤獨。

這就和微信群的人數(shù)越多,交心的程度越低是一個道理。

有愛你的人,和你愛的人,都不能幫助你消除孤獨:

有愛你的人,那么當愛你的人都無法理解你的時候,你會更孤獨;

有你愛的人,當你的愛沒有回應(yīng)和出口的時候,或者對方的愛比你少的時候,你會更孤獨。

孤獨無法避免,但和寂寞不同,寂寞更負面,更被動,需要治療和排解。

孤獨顯得更為中性,可以主觀選擇,如果知道與其安然相處的法門,甚至可以享受之。

這三個關(guān)于孤獨的故事,來源于諾獎獲獎作品《百年孤獨》,此書已經(jīng)把孤獨這個概念展現(xiàn)到了極致。

這本書被我評為“流落孤島度過余生只能帶的三本書”之一,另外兩套是《三體》和《那不勒斯四部曲》

它不僅分析了孤獨的成因,展示了孤獨的質(zhì)地,最后還揭示了與孤獨安然相處的有效策略。

每個人,都能從這本書中,找到自己的孤獨。

我覺得,最能讓人感覺孤獨的,是三件事:愛情,事業(yè)和兒女子孫。

這三個故事,剛好與之一一對應(yīng)。

三種孤獨,有三種與之對抗的武器,希望大家可以在讀完故事之后,找到它。

因為我覺得對愛情感興趣的人,可能會比對革命和繁衍感興趣的人稍微多一點。

所以第一個故事,就來講由愛情帶來的孤獨。

一、

哥倫比亞馬孔多的布恩迪亞家族,第二代最小的女兒叫阿瑪蘭妲。

她在成年之時,第一次墜入愛河。

她愛上了,為其新家安裝調(diào)試自動鋼琴的意大利技師——皮埃特羅

皮埃特羅是個金發(fā)的年輕人,馬孔多的居民,還從未見過這樣英俊又有教養(yǎng)的男子。

他非常注重儀表,酷暑天氣仍身著花緞緊身馬甲,和厚厚的深色呢料上裝。

在客廳旁的起居室里,皮埃特羅教阿瑪蘭妲和姐姐跳舞。

他用節(jié)拍器打著拍子指導(dǎo)舞步,但不觸及她們的身體。

這樣的皮埃特羅,讓阿瑪蘭妲迅速淪陷。

她發(fā)現(xiàn)了自己的癡戀后開始發(fā)燒,并把自己關(guān)在浴室里,寫下一封封狂熱的信。

但她發(fā)現(xiàn),他的目光從不為自己停留。信也就從未寄出。

讓她想不到的是,同時寫下一封封熾熱情書的,還有一個人,正是皮埃特羅本人。

只是,這些信,沒有一封是寄給她的,全部寄給了她的姐姐——麗貝卡。

確實,在麗貝卡燦然生輝的美貌的對比之下,阿瑪蘭妲顯得那么平庸寡淡。

但她想,麗貝卡當年不過是母親收養(yǎng)的,不知從哪里來的野孩子。

相愛至深的麗貝卡和皮埃特羅,很快決定結(jié)婚。

阿瑪蘭妲也假意接受了這一決定,但她在心中暗暗發(fā)誓:

麗貝卡想要結(jié)婚,除非從她的尸體上跨過去。

在定下婚約幾周后,阿瑪蘭妲趁著家族的一次混亂,向皮埃特羅表白自己的愛情。

但皮埃特羅覺得,阿瑪蘭妲不過是個任性的小姑娘,沒有把她的話當真。

“我有個弟弟,”他對她說,“他很快會來店里給我?guī)兔?。?/p>

這個回答,讓阿瑪蘭妲感到受了前所未有的侮辱,她帶著刻骨的怨恨,告訴皮埃特羅:

她下定決心要阻止姐姐的婚禮,就算橫尸門前也在所不惜。

為了阻撓麗貝卡的婚禮,她先是取走了放嫁衣的衣柜里的樟腦丸.

但麗貝卡心急,提前試穿嫁衣,發(fā)現(xiàn)嫁衣已經(jīng)被蛾子蛀成了粉末,好在發(fā)現(xiàn)的早,新嫁衣被趕制了出來。

看到新嫁衣的阿瑪蘭妲,幾乎要昏厥過去。

她瞬間失聲,她深信,如果最終找不到阻撓麗貝卡婚禮的辦法,到了一切手段用盡的最后時刻,她不會缺乏下毒的膽量:

日期定在婚禮前最后一個星期五,方式是在咖啡中加一劑鴉片酊。

婚期前一個星期,她曾祈求上帝,希望發(fā)生某種可怕的事情,免得自己向麗貝卡下毒。

沒想到,天遂人愿,小嫂子梅黛絲突發(fā)重疾,被自己的血毒死,一對雙胞胎也橫死腹中。

阿瑪蘭妲認為,是自己的詛咒害死了小嫂子。

這件事,的確迫使婚禮再次無限期延遲。

更離奇的是,不久,失蹤多年的大哥回來了。

跟吉卜賽人走的時候,他還是一位清秀的少年?;貋頃r,卻變成了一個吃午飯能吃掉半扇乳豬,放屁能令花兒枯萎的巨漢。

面對這樣強壯的,充滿男人荷爾蒙和魄力的大哥,麗貝卡失去了自制力。

在半強迫、半自愿的情況下,她和大哥結(jié)合了。

三天后,他們在五點鐘的彌撒上,結(jié)為夫婦。

兩人是兄妹的事實,和親人的葬禮,都無法阻擋大哥要娶麗貝卡。

文雅猶疑的皮埃特羅,敗給了野蠻果決的大哥,麗貝卡再也不看皮埃特羅一眼。

二、

在短暫的,被拋棄的恥辱和痛苦消散后,皮埃特羅開始注意到,他當時并沒有放在眼里的小妹阿瑪蘭妲。

他發(fā)現(xiàn)她總是親切地款待他,她為他扯掉襯衫袖口的脫線,在他過生日時,送上一打繡著他姓名縮寫的手帕。

每個星期二吃過午飯,她在長廊里繡花,他陪伴一旁。

對皮埃特羅來說,這個他一向當小女孩對待的姑娘,不啻全新的發(fā)現(xiàn)。

她雖然外表缺乏魅力,卻擁有罕見的感受力,能體會世間萬物的美好。

她還蘊含一種不為人知的柔情。

一個星期二,發(fā)生了眾人意料中早晚會發(fā)生的事:

皮埃特羅,向阿瑪蘭妲求婚了。

但她沒有停下手里的活計,等耳邊火熱的紅潮退去才開口。

“當然可以,克雷斯皮,”她鎮(zhèn)靜地回答。

“但要等了解更深的時候,太著急總是不好,現(xiàn)在不是談婚論嫁的時候?!?/p>

兩人的關(guān)系日益親密,皮埃特羅為阿瑪蘭妲讀十四行詩,從遠方寄來一張張明信片,送來東方的八音盒。

皮埃特羅領(lǐng)悟到,自己和麗貝卡不過是錯誤的糾纏,如今才是找到了真愛。

皮埃特羅拿過她膝上的繡筐,雙手緊握她的手:

“我不能再等了,”他想起上次的失敗,對她說,“我們下個月就結(jié)婚。”

阿瑪蘭妲縮回手去,繼續(xù)自己的活計。

她回想起,自己看過麗貝卡曾因為不能和皮埃特羅結(jié)婚,絕望到吃墻皮;

看到過皮埃特羅,曾徹夜為麗貝卡站在黑夜里。

但現(xiàn)在的事實是:

麗貝卡很快睡到了別的男人身邊,而皮埃特羅,時隔不久就轉(zhuǎn)而為自己等在黑夜的大雨里。

她早就看明白:

愛情真是一場虛妄,人的心說變就變,誰都可以是誰的替代品。

但她不想做任何人的替代品。

她也沒有自信,別人會一直愛她,總會有人,成為她的替代品。

除了這份虛妄感,她還懷著一種恐懼。

她自己這會兒都不明白,這種恐懼到底來自何方,由什么組成。

所以,她說:“別天真了,我死也不會和你結(jié)婚的?!?/p>

皮埃特羅瞬時崩潰,他不顧羞恥地哭泣,絕望得幾乎扭斷手指,但無法令她改變主意。

“別浪費時間了,”這便是阿瑪蘭妲的全部回應(yīng)。

“如果你真那么愛我,就請不要再進這個家。”

自此,皮埃特羅每天都在她家樓底下,等她回心轉(zhuǎn)意。

不管怎么站在雨里請求,阿瑪蘭妲都不再見他。

十二月二日,亡靈節(jié),皮埃特羅的弟弟,打開自家店門,發(fā)現(xiàn)哥哥的雙腕,用剃刀割破,雙手浸在一盆安息香水里。

知道這件事的阿瑪蘭妲走進廚房,把手伸到爐子的炭火中,這是治療悔恨的一劑猛藥。

三、

很多年之后,阿瑪蘭妲的生活中又出現(xiàn)了一位追求者——馬爾克斯上校。

他是她二哥奧雷里亞諾上校的親信兄弟。

他每周三都在她家吃飯,在戰(zhàn)爭最緊張的時候,也會來陪她。

看她坐在陽光里繡花,這個場景將支撐馬爾克斯上校,度過最艱難的歲月。

而阿瑪蘭妲也一直在想著他。

當他被拷進監(jiān)獄的時候,阿瑪蘭妲每周六都去探監(jiān),并送去一個剛出爐的蛋糕,要裹在專為此繡出的餐巾里。

馬爾克斯發(fā)誓:“等我出去就和你結(jié)婚?!?/p>

但她只是笑了笑。

等他出獄,并以軍政首領(lǐng)的顯赫身份登門提出結(jié)婚時,她拒絕了。

她哭著說,他其實并不是想和她結(jié)婚,他最愛的明明是她哥哥。

為什么她總是別人的替代品?

“我誰也不嫁,”阿瑪蘭妲告訴他,“尤其不嫁給你?!?/p>

馬爾克斯上校是個有耐性的人?!拔視偬岢鰜怼彼f。

阿瑪蘭妲關(guān)在臥室里強忍悲聲,捂住耳朵,免得聽見那位追求者的聲音。

盡管心里無比渴望,她仍能克制著不出去見面。

馬爾克斯上校就這樣一直等,等她改變心意。

但等到他倆都老了,等到他癱瘓了,都沒有等到阿瑪蘭妲的回應(yīng)。

阿瑪蘭妲看著漸漸老去的上校和自己,每天怕他來,更怕他不來。

三、?

多年后,只有阿瑪蘭妲的母親,對這個外人看來乖戾古怪的女兒,有著最深刻的理解,她說:

她令皮埃特羅遭受那些不公平的折磨,并非像所有人想的那樣,是出于報復(fù)心理;

令馬爾克斯上校日夜煎熬徒勞等待,也并非像所有人想的那樣,是出于痛苦的怨毒。

實際上,這兩樣行為,都屬于無窮的愛意,與無法戰(zhàn)勝的膽怯之間的殊死較量。

最終勝出的是阿瑪蘭妲毫無理由的恐懼。

恐懼的對象,是她自己飽受折磨的心靈。

阿瑪蘭妲此后的人生,除了把自己的侄子們一一養(yǎng)育成人之外,只剩下一個目標:

縫制一件衣服。

縫衣刺繡,本就是她從小到大,傾注時間最多的一件事。

不管她愛誰,誰又愛她,陪她最多的永遠是縫衣和刺繡。

只不過,這次她要縫制的是一件壽衣,給自己的壽衣。

四、

因為死神對她格外開恩,提前幾年,就給出了通知。

死神沒說她什么時候會死,只是讓她從四月六日起,開始為自己縫制壽衣。

死神應(yīng)許她,盡可以做得精美復(fù)雜,還說:

她會死在完工的當天傍晚,死時沒有痛苦、沒有恐懼也沒有煩惱。

為了盡可能拖延時間,阿瑪蘭妲訂購了優(yōu)等麻紗,親手織布。

她織得極其仔細,光做這項活計,就耗費了四年時間。

她不是怕死,只是怕死在麗貝卡前面。

然后她開始繡花。

隨著完工日期不可避免地臨近,她意識到,除非發(fā)生奇跡,才能將活計拖到麗貝卡死后。

但干活時的專注,令她得以保持必要的鎮(zhèn)靜,來接受失敗。

在這個過程中,她慢慢發(fā)現(xiàn);

世界不過是身外之物,她的內(nèi)心,不再為任何苦痛而波動。

她深深遺憾,沒能在多年前獲得這樣的領(lǐng)悟。

而這不是出于愛,也不是出于恨,而是出于對孤獨的深切理解。

時間,在她織繡壽衣的指縫間流逝。

在人們的印象中,她似乎白天織,晚上拆,卻不是為了借此擊敗孤獨,恰恰相反,為的是持守孤獨。

在最后的時刻,她終于明白了自己的恐懼,究竟是何面目。

恐懼在于,自己是否駕馭得了這虛妄多變的愛情。

但那時她已完全接受命運,明知糾正的一切的可能都不復(fù)存在,也并不覺得失落。

做完壽衣成了她的唯一目標。

她非但沒像當初那樣,借助不必要的精工細作來拖延時間,反而加快了進度。

在二月四日晚間,她縫上了最后一針。

阿瑪蘭妲躺在自己準備的棺材里,逼迫母親當眾檢查自己的貞潔。

“誰也不用亂猜,”她喊道,好讓別人聽見。

“阿瑪蘭妲·布恩迪亞怎樣來到這世上,就怎樣離開?!?/b>

當晚,死神就踐行了自己的諾言。

終結(jié)了阿瑪蘭妲守持多年的孤獨。

故事講完了,阿瑪蘭妲對抗孤獨的武器,或者說持守孤獨的法器是什么,你找到了嗎?

明天我將講一個有關(guān)事業(yè)帶來的孤獨的故事,這個故事才是《百年孤獨》的主線情節(jié),敬請期待~

ps:

阿瑪蘭妲是《百年孤獨》中爭議最大的人物,多年來對她的評論很不堪,我卻最心疼憐惜她,以上均為個人解讀,如果和您的意見不一致,那以您的意見為準。

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?

The end

文 | ?寧姐姐? ??

排版 | 小獅子? ?

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。
禁止轉(zhuǎn)載,如需轉(zhuǎn)載請通過簡信或評論聯(lián)系作者。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容