不記得是哪一年
I can not tell when the days passed
斑駁的樹蔭下
Under the shadow of trees
總能瞧見
There always carried
一輛自行車載著一個(gè)小男孩回家。
A boy on a backseat.
?
逐漸的,
Gradually
歲月開始改變他的容顏。
Something changed on his face.
淡淡的,
Seemly
眼神總在訴說著變遷。
Changes?can be read in his eyes.
?
和哪個(gè)女孩兒說好的永遠(yuǎn)?
Where is the girl he promised?
和哪個(gè)朋友逐漸失聯(lián)?
Where is the friend he associated?
是不是生活只給你了疲倦?
Whether your life gives you nothing but toil?
是不是現(xiàn)實(shí)收起了你的笑顏?
Whether reality gives you nothing but robs your?smile?
?
時(shí)光荏苒告訴我該長大了,
My age is keeping telling me it is time to be mature.
歲月如歌卻不在低吟淺唱了。
My days like a song but stop its murmur.
?