“流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉。”——《一剪梅·舟過吳江》

一剪梅·舟過吳江

(宋)蔣捷

一片春愁待酒澆。江上舟搖,樓上簾招。秋娘渡與泰娘橋,風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭。

何日歸家洗客袍?銀字笙調(diào),心字香燒。流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉。

這首詞寫出了詞人春愁思?xì)w之情,末尾的“流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉?!备谴耸自~中傳世之名句。

上闕開篇就點(diǎn)出了寫詞的季節(jié)和本詞的主題,“片”字說明愁緒之濃厚,急需用酒來排解。至于“春愁”是何種愁緒,在本詞后文就有交代。

上闕后文描述了“舟過吳江”所見,江面上小舟隨江波起伏,江邊酒樓上的店招隨著江風(fēng)飄蕩,這里的店招與首句的“一片春愁待酒澆”暗相呼應(yīng)。船已經(jīng)過了秋娘渡和泰娘橋,整個(gè)航程給了詞人和讀者一種風(fēng)雨飄搖的蕭索之感。“秋娘渡”和“泰娘橋”是吳江境內(nèi)的兩處地名。“風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭”連用兩個(gè)“又”字和疊字表明風(fēng)雨之急以及詞人對(duì)風(fēng)雨的不滿之情。

“何日歸家洗客袍?銀字笙調(diào),心字香燒?!贝藥拙涞莱隽嗽~人歸心之切和對(duì)旅途的厭倦,“何日”什么時(shí)候才能?“洗客袍”洗去旅途的勞累;“銀字笙調(diào),心字香燒”描述了歸家后的愜意生活,點(diǎn)燃心型的香,在一片熏香之中聽著從鑲著銀字的笙中奏出的樂曲,何等的舒適,與旅途中的勞累形成了鮮明的對(duì)比。

“銀字笙”笙上鏨銀字,標(biāo)明此笙的音高(標(biāo)注五音以別音域),為笙中名品,“心字香”也為一時(shí)名品,在北宋范成大《駿鸞錄》里有這樣的文字:“番禺人作心字香,用素茉莉未開者,著凈器,薄劈沉香,層層相間封,日一易,不待花蔫,花過香成?!?/p>

詞下闕末尾“流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉”為本詞的點(diǎn)睛之筆,先是感慨時(shí)光流逝之快,接著用了“櫻桃”、“芭蕉”兩種植物的顏色變化進(jìn)一步渲染了時(shí)間變化之快,將抽象的時(shí)光具象化。

整首詞逐句押韻,節(jié)奏感極強(qiáng),讀起來朗朗上口,極具感染力。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容